Translation of "authoritative guidance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
If you are seduced after you have received the authoritative guidance, know that God is Majestic and Wise. | 明証が下った後 あなたがたがもし足を踏みはずすならば アッラーは偉力ならぶ者なく 英明であられることを知りなさい |
Then there was a loud and authoritative tap. | をタップします どうぞ ホームズは言った |
Then there was a loud and authoritative tap. | 階段上聞き 通路には 一時停止されていたゆっくりと重いステップ すぐにドアの外 その後 大声で 権威があった をタップします |
ALIF LAM RA. These are the verses of the authoritative Book. | アリフ ラーム ラー これらは英知に満ちた 啓典の御印である |
Guidance counselor? | 指導カウンセラー? |
Guidance system out. | 誘導装置が |
The guidance protocols... | 誘導装置の... |
A guidance counselor. | 指導カウンセラー |
Indeed, Guidance is Ours, | 本当に導きはわれにあり |
Support and coding guidance | サポートおよびコーディングガイダンス |
Terminal guidance locked in. | ターミナルガイドをロック |
Fido, go. Guidance, go. | ガイドよし ガイダンスよし |
Guidance is still offline. | 誘導装置は依然オフ ライン |
I prayed for guidance... | 私は助言を求めて祈り... |
God will increase the guidance and piety of those who seek guidance. | しかし導かれている者たちには 一層の 導きと敬度の念を授けられる |
We have revealed the Quran which contains authoritative verses. God guides only those whom He wants. | このように われは明白な印 クルアーン を下した 本当にアッラーは御望みの者を導かれる |
He worked under divine guidance. | 彼は神の導きのもとで働いた |
Indeed guidance rests with Us, | 本当に導きはわれにあり |
What about guidance and avionics? | 誘導装置はどうなってるの |
You don't need guidance, Anakin. | もう導きは必要ない |
They're jamming the guidance systems. | 誘導システムを妨害してるわ |
Those who hide the authoritative proofs and the guidance that We have revealed, after it has been made clear for the People of the Book, will be condemned by God and those who have the right to condemn. | 啓典の中で人びとのためわれが解明した後で 凡そわれが下した明証と導きを隠す者たちは アッラーの怒りに触れ 呪う者たちの呪いにも会うであろう |
Guidance and mercy for the righteous. | 善行に勤しむ者への導きであり また慈悲である |
Surely upon Us rests the guidance, | 本当に導きはわれにあり |
Verify on us is the guidance | 本当に導きはわれにあり |
Indeed, incumbent upon Us is guidance. | 本当に導きはわれにあり |
Surely, in Our hands is guidance, | 本当に導きはわれにあり |
Spiritual Guidance Pra Acham Tippakorn Sukhito | 製作部長 Mae Chee Brigitte Schrottenbacher |
Missile guidance? That kind of thing? | 誘導ミサイルとかの応用性は |
Ancestors, I ask for your guidance. | 先祖の霊よ お導きを |
Your guidance more than my patience. | あなたの導きのお陰です |
While as for those who accept guidance, He increases their guidance, and bestows on them their piety. | しかし導かれている者たちには 一層の 導きと敬度の念を授けられる |
Masao studies history under Prof. Ito's guidance. | 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している |
Truly! Ours it is (to give) guidance, | 本当に導きはわれにあり |
Guidance and good news for the believers. | 導き 信者への吉報である |
Do you think he is upon guidance? | あなたは かれ 阻止する者 が 正しい道 に導かれていると思うのか |
A guidance and good tidings for believers | 導き 信者への吉報である |
a guidance and mercy for the virtuous, | 善行に勤しむ者への導きであり また慈悲である |
a guidance and glad tidings to believers, | 導き 信者への吉報である |
A guidance and mercy for the righteous | 善行に勤しむ者への導きであり また慈悲である |
Let anyone who seeks guidance do so. | だから誰でも欲する者には それを肝に銘じさせなさい |
But (Pharaoh) rejected it and disobeyed (guidance) | だがかれ フィルアウン はそれを嘘であるとし 導きに 従わなかった |
Who hath ordained laws. And granted guidance | またかれは 法を定めて導き |
It's part of their visual guidance system. | でも ごく最近では こうした行動領域を |
I didn't consult the monks for guidance. | ただ修道院の周りの道を歩き |
Related searches : Authoritative Source - Authoritative Interpretation - Authoritative Voice - Authoritative Body - Most Authoritative - Authoritative Opinion - Considered Authoritative - Authoritative Principle - Authoritative Guide - Authoritative Decision - Authoritative Nature - Authoritative List - Authoritative For