Translation of "automobile parts" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This factory manufactures automobile parts. | この工場では自動車の部品を製作している |
Could we build a neonatal incubator that's built entirely out of automobile parts? | 新生児用の保育器を作れないだろうか 出来上がったものがこちら |
In fact, they're so around that you can buy new parts for a Stanley steam automobile. | このウェブサイトでは スタンリー車の新しい部品を |
And this is a website of a guy who's selling brand new parts for the Stanley automobile. | 売っています 私が気に入ったところは |
Henry Ford and the Ford Motor Company din't invent the assembling line interchangeable parts or even the automobile itself | 汎用部品も自動車も発明していないが |
The automobile runs on electricity. | その自動車は電気で動く |
Automobile production has peaked out. | 自動車生産は頂点を超えた |
An automobile has four wheels. | 自動車には車輪が4個ある |
There we go, the automobile. | 100年間の開き 感じますか |
Please show us your automobile. | あなたの車を 見せてください |
Car is a synonym of automobile . | 車 は 自動車 の同意語です |
He works in the automobile industry. | 彼は自動車産業に従事している |
The automobile is a wonderful invention. | 車はすばらしい発明だ |
The automobile has changed our life. | 自動車は私たちの生活を変えた |
Automobile accident off of Highway 18. | ハイウェイ18にて車両事故 |
The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた |
Production of this automobile started in 1980. | その自動車の生産は1980年に始まった |
She was killed in an automobile accident. | 彼女は自動車事故で亡くなった |
I was recently in an automobile accident. | 最近自動車事故に遭いました |
Parts | 部品 |
Parts | パート |
Parts. | 一部は |
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. | つまりパーツの中のパーツも作れるんです 手作業の必要性が完全に無くなるところも |
Falling interest rates have stimulated the automobile market. | 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した |
There is little automobile traffic on this road. | この道路は車の通りが少ない |
One of the new ones is the automobile. | 私はカーラジオと一緒に育ちました |
Automobile music, you can share with your friends. | その他の新しい音楽の聞き方として |
So, the other character is Otto, the automobile. | 彼はパーティーに招待されたのですが決して帰ろうとしません |
Hello? I'd like to check on automobile accidents. | 行方不明係りは 5時までです |
Yeah. Parts. | 神曲の浄罪篇 だが |
Faulty parts. | 部品か |
All parts. | 全ての部分を |
The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です |
The automobile is of great use in our life. | 車は私たちの生活に非常に役に立つ |
It's fun to take a trip in an automobile. | 自動車で旅行するのは楽しい |
The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた |
Sent over from an automobile company Vehicle maintenance person | 自動車メーカーから派遣の車両担当 |
I always use 3 parts soy 7 parts vinegar. | 今さら始まったことじゃないよ 3対7だよ |
Locally Cached Parts | ローカルにキャッシュされた部分 |
The real parts. | a と c です |
Many different parts. | 見晴らしもすばらしいものです |
Unnecessaty engine parts. | 使ってないパーツだ |
Three parts mebendazole. | メベンダゾール3単位 |
I was both an automobile illustrator and an advertising automobile copywriter, so I have a lot of revenge to take on the subject. | この主題については 言いたいことがたくさんあります デトロイトは常に 広告においては 未来に半歩踏み出しつつありました |
Actually, algebraically, multiply this out and just realize you can only add real parts to real parts and imaginary parts to imaginary parts. | 実数の部分同士 および 虚数部分同士を加算します 簡素化しましょう |
Related searches : Automobile And Parts - Automobile Parts Industry - Automobile Sector - Automobile Trunk - Automobile Manufacturer - Automobile Supplier - Automobile Market - Automobile Production - Automobile Company - Automobile Manufacturing - Automobile Insurance - Automobile Engineering - Automobile Race