Translation of "averaged across" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Across - translation : Averaged - translation : Averaged across - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The price of human beings across the last 4,000 years in today's money has averaged about 40,000 dollars.
現在の貨幣価値で平均約4万ドルでした 資産購入物件です
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった
Across age, across income, across culture.
本当にいろんなことがありました
When many wells are averaged together, the combined graph looks like a bell curve.
グラフはベルカーブを描く 一般に 石油の発見から40年後に
Ten Across
テン アクロス
Jump across.
飛び越え
Straight across?
真っ直ぐ横切ってか
That you find across cultures and even across species?
そして 5つのものに行き当たりました
Across then Down
横へ 下へ
Down then Across
下へ 横へ
Across the room.
彼女が倒れた時 あなたはどうしました
Across the generations,
いつも つながって いたいようです
Across the board.
すべてだ
Okay, I'm across.
分かった
Across the desert.
砂漠を横断だぞ
Way across town.
リオ グランデ ボデガ 街外れだ
Again, we're seeing that trend across Europe, across North America.
欧州や 北米でも見られます ヨーロッパの
And last year I put 88 percent of those kids in college and I've averaged over 80 percent for 15 years.
15年間で平均80パーセント以上が 大学へ進学しています 興味深い発見をしたんですよ
The box jelly again all across the neck, all across here.
首全体がやられました でもこの時は
Can you swim across?
向こうまで泳いで渡ることができますか
It's across the street.
通りを渡って向こう側です
Sign across the stamp.
切手の上からサインをしてください
Horizontal Line Across Columns
部分的な横線
Match Color Across Printers
プリンタを越えて色を整合する
Across The Universe (Applause)
拍手
Splashed across the headline.
私がボヴァリー婦人のあらすじを渡すと
Stretching across to Sado
天河 あまのがわ
And across Eastern Europe,
ユダヤ人はキュロスと
They protested across Britain.
長年の間に公衆の意見を勝ち得たのです
Across...? Oh, that's impossible.
それは不可能だ
And hear across classrooms!
耳もすこぶるいいぞ
Across the stormiest sea
醜い獣を直面した
Bart, Crawl across hurry!
バート 急いで這って来て
From across the street.
犯人は隣のビルから撃ち一
Across the pressure plate,
分かれてる
Just across the hall.
ホールの向こうです
Cut across the grain.
少し切っている
It's across the street.
道路の向こう側だ
Sniper across the street.
スナイパーが狙撃を
And across culture, across religion, and across gender except for one there are a few answers that just keep coming back.
1つの例外を除いて 同じような答えがいくつか見られました 初めのグループは 自分がパートナーに一番惹かれるのは
Clouds sail across the sky.
雲が空を流れて行く
Tom walked across the street.
トムは通りを横切った
Ann swam across the river.
アンは川を泳いでわたった
Your argument came across well.
あなたの議論は良く相手に伝わった
She came across the street.
彼女は通りを横切った

 

Related searches : Are Averaged - Depth Averaged - Averaged Time - Were Averaged - Averaged Together - Has Averaged - Averaged Data - Averaged Out - Averaged From - We Averaged