Translation of "back end company" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Back end company. | かなり末端な業者ですが... |
I'm the business end of this company. | 俺がビジネスの責任者 |
Use back end defaults | バックエンドの標準設定を使う |
I'm taking the company back, Alan. | 会社を取り戻そう |
The company is at the end of its rope. | 会社の経営が行き詰まってきたのよ |
The company drew back from the project. | 会社はそのプロジェクトから手をひいた |
They easily fall back on his company. | 彼らはすぐに仲間に頼る |
The Company wants the card back, period. | 会社 は そのカードがほしい それだけ |
The helicopter landed back at Company Headquarters. | 司令部に戻ったのよ |
Search bar back and front end | 検索バーのバックエンドとフロントエンド |
The company closes its books at the end of March. | その会社は毎年3月に決算をする |
He didn't come back in the end. | 彼はとうとう戻ってこなかった |
But the back end is equally important. | 実際JerseySquareチームの場合は パートナーや活動やリソースを |
You know, Western Union, hugely successful company back then. | ですから専門家は無視しましょう |
The Company will do anything to get it back. | 会社 も このカードを狙ってる |
She went back to England in the end. | 彼女は結局イギリスに戻った |
When it gets back to the A end... | it's traveled an odd number of forward and backward trips. |
I'm gonna go back there and end this. | 2秒で片付くさ |
So although when you looked back at 2008 earnings, Company | 会社A 高価に見えました |
And then secondly, there's a publishing company in the back. | しばしば インターンが |
You're actually trying to get it back for the Company? | じゃあ本当にカンパニーのために |
South end of town. Back entrance. 8 00 sharp. | 娘は無事か? |
But why do I come back in the end? | なぜ戻ってくるのだ |
Dallow is on my back, and the company is moving scylla... | ダローが苦情を言って 会社が スキラーを移動してるし... |
Every case I investigate has a tie back to this company. | 私の事件は全てこの会社と関係が |
Look, back in the days, when you worked with the Company... | 会社 に勤めたころは ... |
He said, I was so moved. I went back and I transformed my entire company into a one buttock company. | お尻一つ でやらせることにしました |
John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け 自分で事業を始めた |
George was laid off when his company cut back production last year. | 昨年会社が生産調整をしたとき ジョージは一時解雇された |
Week End Week End Week End (Week End Week End) | I'm at my wits end |
Company | 会社 |
Company | 会社 |
'Company.' | これは次のような慣習収縮され我々の |
Company! | 小隊 |
Company? | 同志 |
Company! | 参加したくない |
Company! | カンパニーだ! |
Let me come back to the beginning, to end this presentation. | このプレゼンテーションを 終えたいと思います 産業やビジネスにおいて 実に大事だと私が考えていることに |
Having end results things that come back from the printer well, | 例えば 動画制作会社サイドショーのこの小さなビジネスカード |
This is arguably the back end of the design of animals. | 笑 |
In the end his own words came back to haunt him. | 結局... ...彼自身の言葉は 彼を悩ますものになりました |
Our company is a limited company. | 我々の会社は有限会社だ |
Sean said we should keep you company. He's supposed to be right back. | 彼はすぐ戻ることになっているのか |
I was looking for better company than the kind I've got back home. | 家にいるお前よりもっとましな 仲間を探したのだ |
Week End Week End Week End | I'm at my wits end |
Related searches : Back End - Back End Monitoring - Back-end Database - Back-end Operations - Back-end Processing - Back-end Solution - Back-end Support - Back End Line - Back-end Platform - High-end Company - Open-end Investment Company - Closed-end Investment Company - End - End-2-end