Translation of "bears the blame" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Bears play. | ご存知ないでしょうが |
Panda bears? | パンダだと |
The Nibelung bears me rancour | あのニーベルグは嫉妬心から わしを怨んでいる |
Blame high fuel costs, blame insurance premiums, blame technology. | 高い燃費に保険料や 技術料のせいだ |
The American taxpayer bears the risk. | そして あなたが10億ドルの小切手を |
They're not bears. | 熊じゃないわ |
Blame... | ブレイム...Comment |
For those of you who haven't seen dancing bears, these are the dancing bears. | やあ 今まで踊る熊を見たことのない方々 これがダンシングベアです 1995年に我々は現地の状況を探るために |
The problem bears heavily on us. | その問題は私たちに重くのしかかっている |
The loan bears an 8 interest. | その貸付金は 8分の利益を生む |
Polar bears live in the Arctic. | シロクマは北極地方に住んでいる |
He bears the title of Sir. | 彼はサーの称号を持っている |
The mother bears are usually killed. | 子供達も離れ離れに連れて行かれます |
Every foot soldier bears the mark. | 全ての兵に マークが付いてるわ |
The bears go straight to the dealers. | クマさんは売人へ |
Don't blame the guide. | そのガイドを咎めるな |
Don't blame the drugs. | そうだよ 薬を責めるなよ |
I blame the parents. | 両親の悪口だ |
I blame the system | 悪いのは システムです |
Your joke bears repeating. | 君のジョークは何度聞いてもおかしい |
Bears can climb trees. | 熊は木登りをします |
Hi, you little bears. | Ich weiß es nicht. |
The box bears the stamp of the manufacturer. | その箱には製造者の証印が押してある |
Blame me. | ああ 何になる? サンドイッチを食べるよ |
Blame you? | ええ もちろんよ |
No blame. | 非難してんじゃない |
Where The Bears Are Season 1 DVD. | いろいろな特典がついたDVDです |
That's bad news for the polar bears. | 私たちにとっても残念なニュースです |
I'm just joking. I love the bears. | こないだ熊ちゃんのベアベキュー呼ばれたの |
But each story bears the same marks. | 話は全て同じだ |
This bears the mark of the Dragon People. | これにはドラゴン部族のマークが有る |
So, the Arctic has polar bears but no penguins, and the Antarctic has penguins but no polar bears. | そのため 北極にはシロクマはいますが ペンギンはいません 最初に 北極について話しましょう |
I'm the one to blame. | 責められるべきは私です |
So he took the blame. | 皆はそれを信じたの |
Well, I blame the Queen. | なぜ女王を責めるかって |
So you can blame me. You can blame the whole damn school. | けどあなたがここにいるのは 全部あなた自身の選択でしょ |
The blame rests with the cook. | 責任はコックにある |
This tree bears no fruit. | この木は実が一つもならない |
This letter bears no signature. | この手紙には署名がない |
She bears herself very well. | 彼女はとても行儀がよい |
I am afraid of bears. | 私は熊が怖い |
Polar bears are amazing hunters. | 浜辺でしばらく一緒にいたシロクマです |
Because Bears Never Get Tired | 壁があっても追ってくる |
3 bears just walked in. | 女の子はどこ |
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame. | 無言の裏切り それを真に解決するのは さらに困難になります 無言で自分を責めるのです |
Related searches : Blame ' - The Buyer Bears - Bears The Possibility - Bears The Opportunity - Bears The Hallmarks - Bears The Title - Bears The Imprint - Bears The Date - Bears The Load - Bears The Marks - Bears The Disadvantage - Bears The Seal - Bears The Costs