Translation of "becomes immediately apparent" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Apparent - translation : Becomes - translation : Becomes immediately apparent - translation : Immediately - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Three things are immediately apparent.
そこは銀河面吸収帯と呼ばれている
Apparent Coordinates
見かけの座標
Apparent coordinates
見かけの座標
When the crisis came, the serious limitations of existing economic and financial models immediately became apparent.
現状の経済 金融モデルに 深刻な問題があることが すぐ明らかになる 粗悪で単純 自信過剰な経済学が
Her sorrow was only apparent.
彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった
The need here is apparent.
最新の人口調査によれば
Immediately
すぐ実行
Immediately!
なんだ
Immediately.
すぐ
Immediately.
早急にだ
Immediately?
すぐ
The fact is apparent to everybody.
その事実はだれにも明白
The fact is apparent to everybody.
その事実はだれにでもわかりきったことだ
Her disappointment was apparent to everyone.
彼女の失望は誰の目にも明白だった
Her anxiety was apparent to everyone.
彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった
So H becomes U. E becomes r. L becomes y. L becomes y, and o becomes b.
アルファベットを並べて考えてみます
Some of the effects of malnutrition during pregnancy were immediately apparent in higher rates of stillbirths, birth defects, low birth weights and infant mortality.
数多くの死産 先天性欠損 低出生体重 高い乳児死亡率などを
Delete immediately
完全に削除
Speak Immediately
直ちに話す
Print Immediately
すぐ印刷
Like immediately.
直ちに
Evacuate immediately.
ただちに避難せよ
Starting immediately.
今から
Bauer immediately.
バウアーが直ちに必要なのです
Immediately. Thanks...
いいとも
So a new problem soon became apparent.
それで間もなく新たな問題が明らかになってきた
The apparent truth was really a lie.
その一見真実らしいことは実は嘘だった
He was deceived by her apparent friendliness.
彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた
His calmness is more apparent than real.
彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ
It's apparent you're greatly concerned, Miss Saunders.
パットン夫人と呼んで 保安官 差し支えなければ
I love the apparent truth of theater.
観客が説明のない箇所を 補っていくのが大好きなのです
Now, magnitudes are measured. It's apparent magnitude.
そこで我々がやりたいのは その物体がどれだけ明るいか だ
Probable cause needs to be readily apparent.
相当な理由 は 明白でなければ
When it becomes winter breath becomes white.
冬になると息が白くなる
However, here this condition immediately becomes true already on the 1st character, so tag is being set to true too.
タグもTrueに設定されています 最後にタグはFalseに再び設定されています
So A becomes D B becomes E C becomes F and so on.
いいですか
Her air of innocence is apparent, not real.
彼女の純真げなそぶりは見せかけで本物ではない
You are the invisible within the apparent visible.
君は知覚者だ
I'll return immediately.
すぐ戻ります
He retorted immediately.
彼は即座に口答えした
He left immediately.
彼はすぐ出発した
He immediately snapped.
彼はすぐキレる
Send fax immediately
ファクスを直ちに送信
Well, look immediately.
このパターンは 非常に
I'd argue, immediately.
すぐ 引き返します

 

Related searches : Immediately Apparent - Becomes Apparent - Are Immediately Apparent - Becomes Effective Immediately - Becomes Immediately Effective - Which Becomes Apparent - This Becomes Apparent - Becomes Apparent From - What Becomes Apparent - Becomes Apparent When - Becomes Apparent Through - As Becomes Apparent - It Becomes Apparent