Translation of "been around forever" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I've been looking forever! | 先輩 久しぶりですね |
I'm not gonna be around forever! | I'm not gonna be around forever! |
They've been lying since forever. | ずっと嘘をつくつもりだ |
Well, she's not gonna be around forever. | 永遠に追い払う気なんて 無いと思う |
I've been around. | 私は夕べあまり眠れなかったよ |
I remain forever indebted to the people around me. | 人間愛についてでしたが |
This... all must have been going on forever. | これは永遠に続くわ |
And one that has been going on forever. | そして_永遠に続いている1 |
God, it seems like I've been running forever. | ずっと走ってた感じだ |
I've been wandering around. | フラフラ迷っていたんだ |
You've been around, George. | とにかく 私の搭乗勤務があるから 平日しか彼に会わなかった |
I've been around, yes. | どこで? |
Yeah, Victoria's been around. | ええ ビクトリアが回りにいるの |
I mean, are we gonna carry this thing around forever? | 永久にあのことにこだわり続けていくのかい |
I would have always been by your side forever. | ずうっと いつまでも あなたの隣にいたかった |
Jane says he's been an ally of Dad's forever. | ジェーンによると 以前から 父を支えてくれた |
He hasn't been around lately. | 彼はこのごろ影を潜めてる |
I haven't been around much. | 私はあまり世間を知りません |
Things had been turned around | 市民一人一人が主権者として 自由選挙や市民投票を通して |
You've been around long enough. | 子供じゃあるまい |
But you've been around, so... | あんたは色んな事を 知ってるだろ... |
Yes, sir, I've been around. | どこまでも |
I've been slapped around worse. | これでもマシよ |
This toy's really been around! | 年季の入ったオモチャっすねぇ |
Been around someone who smokes? | 誰かタバコを |
Otherwise it would have been stuck forever behind this obstacle. | 最後の動画は駐車時の映像です |
Takes them forever, just forever. | 手間取るどころか |
Forever | 永久 |
forever | 無限 |
Forever | Oh, ooh... |
Forever | 皆一緒にあの歌を歌ってくれ |
Forever? | 我々も |
Forever. | そうなる |
Forever? | 永久に |
Forever | 変わってしまった事を |
Forever. | 最後かも |
Forever. | 死ぬまで ね |
Forever... | ずっと. |
Forever. | 知らない |
I have not been around much. | 私はあまり世間を知りません |
Tom has been following me around. | トムは私につきまとっている |
I've been around the early web. | 創造的なコモンズの世界の創世に 身を置いてきましたが |
Been hanging' around the girls again. | また娘っ子の 尻を追いかけてる |
You haven't been around much lately. | 店に来ないわね |
You've been poking around my life? | 機密売買を疑ってるなら無駄よ |
Related searches : Been Around - Has Been Around - Have Been Around - Since Forever - Forever After - Lasts Forever - Yours Forever - Take Forever - Gone Forever - Forever Discharge - Forever Mine - Forever Young - Taking Forever