Translation of "been working since" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I've been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています |
I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています |
I've been programming computers since 1974 and I've been working on computer graphics since 1983. | コンピュータチップやグラフィックスアクセラレータの 進化は日進月歩です |
It's been three years since Tom started working for Mary. | トムがメアリーのために働き始めて3年になる |
And ever since I started working on it, you've been so | これに着手してからというもの, あなたはとても |
And since then, you've been working undercover to expose his operation? | それでそれ以来潜入捜査を続けていたのか |
Ever since I got out, I've been working for Frank Nitti. | 外に出てからずっと フランク ニッティの為に働いてる |
An on going project I've been working on since 2004 is Graffiti Analysis. | そして これはグラフィティライターのために特別に設計されたオープンソースのソフトウェアです |
We've been working in Success with Janice since she was in Grade 9. | 彼女は自分から参加を申し出ました |
I've been working. | アイ カーリーでしょ ビッグバン セオリーでしょ 結構忙しかったのよ |
Look, son, we've been working on this program since you were 9 years old. | お前が9歳のころから 始まってることなんだ |
I've been working nights. | 夜中にゴソっとな |
Been working a lot. | 働いてるんだ |
I'm sorry, but since I've been working in Fringe Division, 81 people have lost their lives. | ごめんなさい だけどフリンジ部局で働きだしてから 81人が亡くなってるのよ |
It's been six months since the tornado, and Dorothy hasn't been herself since. | 竜巻でおかしくなって もう半年よ |
I've been working all day. | 1日中ずっと仕事をしていたから |
I've been working with unclear . | 私が準備したことが どうなるか見るだけでもワクワクします |
You've been working hard, huh? | 君は働き過ぎで... そう... |
He must've been working late. | 遅くまで働いてたみたい |
I've been working double shifts. | 働きすぎで |
I've been working on this. | 私はこれに取り組んできました |
No, we've been working on... | いや私はハンコックと |
We have been working on. | 俺達のだ |
We've been friends ever since. | 以来ずっと友人です |
We've been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である |
Have you been here since? | それ以来こちらに来られたことがありますか |
I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます |
I've been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい |
It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている |
I haven't been home since. | それ以来 家には帰ってない |
We been together ever since. | それからずっと一緒にいるのさ |
I've been falling ever since. | ずっと落ちてるよ |
And he's since been fired. | 校内では発見されず 彼は解雇処分に |
Been missing since last night. | 昨日の晩から 行方不明になってる |
They've been lying since forever. | ずっと嘘をつくつもりだ |
It's been here since Monday. | 月曜から ここにあるな |
Today we want to share with you what we've been working on since we launched Ice Cream | お見せしたいと思います |
Since then, my husband's working schedule has dramatically changed. | 育児 家事 同じ時間だけ やってくれるように なりました |
She's been working all day long. | 彼女は 1日中働いている |
He's been working all day long. | 彼は1日中働いている |
You must've been working too hard. | きっと働きすぎですよ |
We have been working very hard. | その中で まだ説明できない |
We've also been working in design. | 名前を書き忘れましたが ケニアにいる同僚の ケリーが素晴らしい発案をしました |
Well, we haven't been working. Don't. | やめて |
DH Wow, you've been working out. | BF まだだよ 黙れって |
Related searches : Working Since - Since Working - Since Been - Been Since - Been Working - Working Here Since - Is Working Since - Has Been Since - Has Since Been - Since Has Been - Have Been Since - Since Have Been - Have Since Been - Been Working Out