Translation of "bids and tenders" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Bids and tenders - translation : Tenders - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

zero bids. great. broke.
おいで モジョ 痛み止め錠剤いるかい
We won't accept any more bids.
それ以上の値は ムリでしょう 落札
Bids were invited for building the bridge.
橋の建設の入札が募られた
The divine Emperor Meiji bids you welcome.
天皇陛下が歓迎の意を
We should put out a call for bids.
あいみつ取るべきだね
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した
My master, Sauron the Great, bids thee welcome.
我が主... 偉大なるサウロンは そなた等を歓迎する
Yes, we have 10,000! Do we have higher bids? 15,000?
ジュンピョは 最近どうしてるの
And,everybody,the silent auction closes shortly, so get those bids in now, folks.
みなさん 入札式オークションの締切が 間近です どうぞ入札をお忘れなく
The illustrious Jabba bids you welcome... and will gladly pay you the reward of 25,000.
高名なジャバ様はおまえを歓迎し... 喜んで25,000の報酬を お支払いくださる
Yeah. I got it all. Her eBay bids, video rentals, library books.
ああ 全部ある 彼女がイーベイ落札したもの レンタルしたビデオ 図書館の本
We're auctioning off the exclusive wedding photos to the highest bidder, so go online and place your bids.
冗談だ 僕達は独占的に 結婚式写真を競売にかけるよ... .... 最高額の落札者にね あなたの指値を オンラインで申し込んでくれ ありがとう
For though fond nature bids us all lament, Yet nature's tears are reason's merriment.
キャピュレット我々は祭りを定められたすべてのもの
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.
入札が全部出そろうまで 決定を保留してはどうでしょう
In their bids to kill, I got the police on standby, and they came that fateful morning to come and kill the child.
運命の朝 彼らは その子を殺しにやってきました どれだけ真剣に毒薬を作っていたか
Satan promises you poverty, and bids you unto indecency but God promises you His pardon and His bounty and God is All embracing, All knowing.
悪魔は貧窮をもってあなたがたを脅し また恥じ知らずの行いを命じる だがアッラーは寛容と恩恵をあなたがたに約束されておられる アッラーは厚施にして全知であられる
So I can't quite name them. In the other cases, they don't have to do bids.
どれも連邦政府が相手ですが
Surely God bids to justice and good doing and giving to kinsmen and He forbids indecency, dishonour, and insolence, admonishing you, so that haply you will remember.
本当にアッラーは公正と善行 そして近親に対する贈与を命じ また凡ての醜い行いと邪悪 そして違反を禁じられる かれは勧告している 必ずあなたがたは訓戒を心に留めるであろう
Yeah, I don't think you're gonna find your answer tucked into a list of her eBay bids.
あのさ 彼女がイーベイ落札した物のリストに 君の答えが見つかるとは 思えないけど
The devil scares you of poverty and bids you to the shameful and Allah promises you forgiveness from Him, and munificence and Allah is Most Capable, All Knowing.
悪魔は貧窮をもってあなたがたを脅し また恥じ知らずの行いを命じる だがアッラーは寛容と恩恵をあなたがたに約束されておられる アッラーは厚施にして全知であられる
He bids you only to do evil and to commit deeds of abomination and to attribute to God something of which you have no knowledge.
かれは 唯罪悪と醜事をあなたがたに命じ アッラーに就いて あなたがたの知らないことをロ走らせる
Let's say in the real world, once I actually got bids from contractors and things like that, it ends up costing 1.1 million.
110万ドルの建設費になりました カップケーキの年間の生産容量は100万個です
Are there no further bids? If there are none, we will go onto the count. One, Two, Three!
1000万ウォン 100万円 にて 落札いたしました
The Evil one threatens you with poverty and bids you to conduct unseemly. Allah promiseth you His forgiveness and bounties. And Allah careth for all and He knoweth all things.
悪魔は貧窮をもってあなたがたを脅し また恥じ知らずの行いを命じる だがアッラーは寛容と恩恵をあなたがたに約束されておられる アッラーは厚施にして全知であられる
After we started using iPads, we've become more efficient, we've done some tenders to get competitive offers, and we ended up cutting down the costs from 67 million to 27 million yen, which means we're now saving 40 million yen every year.
入札も競争を入れてやった所 なんと6,700万かかっていたコストが 2,700万まで下がりました
God has struck a similitude two men, one of them dumb, having no power over anything, and he is a burden upon his master wherever he despatches him, he brings no good. Is he equal to him who bids to justice, and is on a straight path?
アッラーはまた2人の比 喰 をあげられた 一人は聾 唖 者で 何の力もなく その主人にとっては重荷であり 何処に遣わしても 善いことを 湾 さない こんな者と 正義を勧め 正しい道を踏む者と同じであろうか
On the day when every man will find whatever of good he has earned and of evil, and is confronted with it, he shall wish that a distance appeared between him and that day (that it were far away). God bids you beware of Him, though compassionate is God to His votaries.
凡ての人が それぞれ行った善事と その行なった悪事とを まのあたりに見る日 かれらはその日と その 行った悪事との 間に 遠い隔たりがあることを望むであろう アッラーは あなたがたにしたしく戒められる アッラーはしもべたちに慈悲深くあられる
O believers, follow not the steps of Satan for whosoever follows the steps of Satan, assuredly he bids to indecency and dishonour. But for God's bounty to you and His mercy not one of you would have been pure ever but God purifies whom He will and God is All hearing, All knowing.
信仰する者たちよ 悪魔の歩みに従ってはならない あなたがたがもし悪魔の歩みに従うならば かれは必ず醜行と悪事をあなたがたに命じるであろう もしあなたがたに対し アッラーの恩恵と慈悲がなかったならば あなたがたの中一人も純潔になれなかったであろう だがアッラーは 御心に叶う者を清められる アッラーは全聴にして全知であられる
O you who believe! do not follow the footsteps of the Shaitan, and whoever follows the footsteps of the Shaitan, then surely he bids the doing of indecency and evil and were it not for Allah's grace upon you and His mercy, not one of you would have ever been pure, but Allah purifies whom He pleases and Allah is Hearing, Knowing.
信仰する者たちよ 悪魔の歩みに従ってはならない あなたがたがもし悪魔の歩みに従うならば かれは必ず醜行と悪事をあなたがたに命じるであろう もしあなたがたに対し アッラーの恩恵と慈悲がなかったならば あなたがたの中一人も純潔になれなかったであろう だがアッラーは 御心に叶う者を清められる アッラーは全聴にして全知であられる
There is no good in much of their confiding, except for he who bids to charity, honor, or reforms between people. Whosoever does that for the sake of the pleasure of Allah, We shall give him a great wage.
かれらの秘密の会議の多くは 無益なことである ただし施しや善行を勧め あるいは人びとの間を執り成すのは別である アッラーの御喜びを求めてこれを行う者には われはやがて 偉大な報奨を与えるであろう
Believers, do not follow in the steps of satan, for those who follow the steps of satan, he bids to indecency and dishonor. But for the bounty of Allah to you, and His Mercy no one of you would ever have been purified but Allah purifies whom He will Allah is the Hearer, the Knower.
信仰する者たちよ 悪魔の歩みに従ってはならない あなたがたがもし悪魔の歩みに従うならば かれは必ず醜行と悪事をあなたがたに命じるであろう もしあなたがたに対し アッラーの恩恵と慈悲がなかったならば あなたがたの中一人も純潔になれなかったであろう だがアッラーは 御心に叶う者を清められる アッラーは全聴にして全知であられる
No good is there in much of their conspiring, except for him who bids to freewill offering, or honour, or setting things right between the people. Whoso does that, seeking God's good pleasure, We shall surely give him a mighty wage.
かれらの秘密の会議の多くは 無益なことである ただし施しや善行を勧め あるいは人びとの間を執り成すのは別である アッラーの御喜びを求めてこれを行う者には われはやがて 偉大な報奨を与えるであろう
And horses and pigs and goats and sheep and...
馬 豚 ヤギ 羊...
And? And...
それで
And five and six and....
そして5 6
And... and... and you're okay.
大丈夫
... and he take care of you, and... and... and... and... and take you out.
憶えといてやれ
you falling cop copyrighted program and pride and edited into the program not primed moan and all non and gone and and and and them and and and and and weighed one hundred and my mom there on the mainland
落下警官 著作権で保護されたプログラムと誇りと編集 プログラムへ 下塗りしていない
And and this is an and.
X よりも大きいまたは 11 マイナスに等しいかそれをする必要がありますようにより
And mad and crazy and fun.
彼らに教え始めた頃 これを仕事にしようと
And me? And me? And me?
おいこら 俺の分は
And you and me and Cam...
それから 君とカムと俺は... . .
And we represent adenine, and guanine and cytosine and thymine.
シトシンとチミン アデニンが続くところもあるだろうし そこに
like love and kindness and happiness and altruism and ideas.
幸福や利他精神 そしてアイデアです 実際 もし私たちがみな
There's trees, and bushes, and fruits, and plants, and birds
まるで壁がなくなってしまったかのようです

 

Related searches : Quotations And Tenders - Bids And Asks - Offers And Bids - Bids And Offers - Bids And Proposals - Bids And Quotes - Proposals And Bids - Invite Tenders - Submitting Tenders - Eu Tenders - Awarding Tenders - Tenders For - Obtain Tenders