Translation of "bigotry" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Bigotry - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To plague, persecution and bigotry. | 疫病 迫害 それに反感で |
I was shielded from the pains of bigotry and the social restrictions of a religiously based upbringing. | 社会的制約の 痛みから守られてきました そこでは 過激思想 女装趣味の持ち主 もしくは |
There is no racial bigotry here. I do not look down on niggers, kikes, wops or greasers. | 黒豚 ユダ豚 イタ豚を 俺は見下さん すべて |
Bush's bigotry was not an isolated mistake, blurted out in the heat of the moment and later retracted. | ついうっかり口を滑らせ あとになって撤回したわけでもありませんでした 彼は度重なる釈明と撤回の要求に直面しても 意見を曲げませんでした |
(This is why) when the unbelievers set in their hearts a fierce bigotry the bigotry of ignorance Allah bestowed inner peace upon His Messenger and upon the believers and made the word of piety binding on them. They were more deserving and worthier thereof. Allah has knowledge of everything. | あの時不信心な者たちは 胸の中に慢心の念を燃やした ジャーヒリーヤ 時代のような 無知による慢心である それでアッラーは 使徒と信者の上に安らぎを下し かれらに自制の御言葉を押し付けられた これはかれらがその 安らぎ に値し またそれを受けるためであった アッラーは凡てのことを知っておられる |
When the faithless nourished bigotry in their hearts, the bigotry of pagan ignorance, Allah sent down His composure upon His Apostle and the faithful, and made them abide by the word of Godwariness, for they were the worthiest of it and deserved it, and Allah has knowledge of all things. | あの時不信心な者たちは 胸の中に慢心の念を燃やした ジャーヒリーヤ 時代のような 無知による慢心である それでアッラーは 使徒と信者の上に安らぎを下し かれらに自制の御言葉を押し付けられた これはかれらがその 安らぎ に値し またそれを受けるためであった アッラーは凡てのことを知っておられる |
And when the unbelievers established in their hearts fierce bigotry, the fierce bigotry of ignorance, Allah sent down His tranquility on His Messenger and the believers and firmly fastened to them the Word of 'taqwa' (there is no god except Allah, and Muhammad is His Messenger, as it is the cause of righteousness) to which they have better right and are worthy of it. Allah has knowledge of all things. | あの時不信心な者たちは 胸の中に慢心の念を燃やした ジャーヒリーヤ 時代のような 無知による慢心である それでアッラーは 使徒と信者の上に安らぎを下し かれらに自制の御言葉を押し付けられた これはかれらがその 安らぎ に値し またそれを受けるためであった アッラーは凡てのことを知っておられる |
We do so because given the power of faith in our lives, and the passion that religious differences can inflame, the strongest weapon against hateful speech is not repression, it is more speech the voices of tolerance that rally against bigotry and blasphemy, and lift up the values of understanding and mutual respect. | 宗教的相違に刺激される激情がある中で 不愉快な発言と戦う最強の武器は 抑圧ではなく さらに発言することだからです 偏見と冒涜に反撃し |
While those who deny the truth made it a prestige issue in their hearts , the bigotry of the days of ignorance, God sent His tranquillity down on to His Messenger and believers and firmly established in them the principle of righteousness, for they were indeed better entitled to it and more worthy of it. God has full knowledge of all things. | あの時不信心な者たちは 胸の中に慢心の念を燃やした ジャーヒリーヤ 時代のような 無知による慢心である それでアッラーは 使徒と信者の上に安らぎを下し かれらに自制の御言葉を押し付けられた これはかれらがその 安らぎ に値し またそれを受けるためであった アッラーは凡てのことを知っておられる |
Related searches : Religious Bigotry