Translation of "bonded warehouse" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They bonded in pairs. | その新しい顎は 中耳が発達する空間を作り その知覚を格段に高めた |
These baryons also bonded, forming nucleons. | 再び宇宙は冷え 小さな電子が 核子の軌道に捕えられた |
It's a warehouse. | 倉庫だ |
It's the warehouse. | 倉庫 |
In the warehouse. | 例の倉庫だ |
the warehouse district. | 倉庫区画よ |
Yeah, a warehouse... | ああ 倉庫だ... |
Sleek, comfortable, thermally bonded, noninterwoven Kevlar fiber. | 着心地はバッチリだし 生地も頑丈だ |
MlCKEY ( over speaker ) Warehouse. | 何だ? |
What's in the warehouse? | この倉庫には何があるの? |
They're in a warehouse. | 倉庫にいる |
This is a military warehouse. | ここは軍事倉庫だよ |
Put 'em in the warehouse. | 倉庫まで連れて行ってください |
I'm in the warehouse basement. | 倉庫の地下にいる |
That's where the warehouse is. | 倉庫があった場所よ |
It's going to the warehouse. | あの倉庫に向かってる |
You were at the warehouse. | あの倉庫に居たな |
All molecules are made up of atoms bonded together. | 分子を積み木だとするならば |
He's under Jesse at the warehouse. | 暴行はそんな風に起こるもんです サバノさん |
Ten minutes. Old Members Only warehouse. | 10分後だ 倉庫で馴染みの面子だけだ |
There's a warehouse in the desert. | 砂漠に倉庫があったの |
There's a warehouse in the desert. | 砂漠に倉庫があるの |
And with respect to the warehouse... | それと 例の倉庫の事件ですが... |
But my kids are now licensed and bonded in trade. | この子は俺の生徒で初めて また家族の中で初めて銀行口座を開いた |
He thinks he's married to this warehouse. | 彼には手伝いが要りますね |
Here, he is Johnny Sherman, warehouse worker. | そして逃亡者には常であるが 重労働である |
The team at the warehouse is dead. | 倉庫の部隊が全滅したわ |
I'm at the warehouse, like you said. | 倉庫に着いた |
It's a warehouse, 4400 Pier Avenue, Brooklyn. | 倉庫です ピア通り4400番地 ブルックリンの |
It's a warehouse, 4400 Pier Avenue, Brooklyn. | ピア通り4400番地 ブルックリンの |
He saved my ass at the warehouse. | こいつは あの倉庫で俺を助けてくれた |
Why? You put it in the warehouse? | 倉庫に仕掛けといたのか |
I received a message from the warehouse. | 倉庫からは犯行メッセージが |
So at 18, I was bonded off to prison in Nigeria. | 僕は豊かに育てられました |
Two such compounds, hydrogen cyanide and ammonia, bonded themselves, forming adenine. | アデニンは 他のヌクレオチドと結びつき RNAを形成 |
The hydrogen has these two atomic spheres that are bonded together. | 結合して一緒になっています これらの電子が原子の間に入って |
They have these electrons in between that are keeping them bonded. | 結合を保っています ヨウ素はこういうかたちです |
It's a much bigger molecule where it's bonded together like this. | このように結合しています ヨウ素もまた幾つかの電子を共有結合内でシェアしています |
I know you only bonded with me to help your mother. | 君は母親を助けるためだけに私と結婚した |
You were the only one who successfully bonded with the Tvirus. | お前は Tウイルスに 適合した唯一の人類 |
And every single day these tuna, bluefin like this, are stacked up like cordwood, just warehouse after warehouse. | 数多くの倉庫に 無残に積み重ねられています 歩きまわって写真を撮り続けている内に |
The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった |
Handyman Jeff Parker rooms in the warehouse loft. | ここで楽しい一月を過ごした |
Months were spent in this tiny, cold warehouse. | その全てが終わった時の |
It's the warehouse he owns over on Sheffield. | 行き先は ヤツの倉庫だ シェーフィールドにある |
Related searches : Non-bonded Warehouse - Bonded Warehouse Services - Warehouse To Warehouse - Bonded With - Resin Bonded - Bonded Zone - Bonded Warehousing - Fully Bonded - Bonded Area - Bonded Together