Translation of "brainstem nuclei" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Draw atomic nuclei | 原子核を表示 |
Look at the nuclei. | 生体内にあるもの 右側のはシャーレにあるものです |
Nuclei and nuclear reactions, of course. | 同位体 電気の粒子 |
And we call them active galactic nuclei. | なぜならその銀河中心核 あるいは |
Connection between life and radioactive nuclei is straightforward. | 放射性核の関係は 直接的です 地質学的および火山学的活動性なしには |
The Big Bang nucleosynthesis predicts abundances of light nuclei. | これはバリオンと光子の数の比でパラメトライズされ |
These two nuclei, when they're far apart, are charged. | そしてくっつけようとすると反発し合います |
You have fissile nuclei. That means this is a nucleus. | 2つに分裂して分裂するつもり two核分裂生成物 とも大幅に |
For this fish, it's actually whole cells with nuclei and membranes. | 丸ごと放出するのです エネルギーを考えると実にムダな方法です |
Stars are fueled by how the nuclei in those atoms react together. | ここ数年の研究で 銀河はいわゆる 暗黒物質の重力により |
Now let's go and grab all of the nuclei from a typical car. | 車は平均して2トンです |
The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker. | これは弱くなります 標準モデルによって |
Those are the active galactic nuclei, which we will discuss in more detail later in class. | 活動銀河核やクエーサーなどに関する超大質量ブラックホール理論は |
There's too many condensation nuclei, so the water droplets do not combine and fall as rain. | その結果 水滴は結合せず 雨となって降る事はありません 水滴はそれらの微粒子に結びつき 移動するだけです |
Traveling at 2550 m s, the projectile 175 grams enters the cranial cavity destroying the brainstem to a millisecond. in my bezel I witnessed that shot | ミリ秒に脳幹を破壊する 私のベゼルに 私はそのショットを目撃 たわごとのこの作品は 銃が落ち 全く運動を落ちた |
Because that is the way to suppress the energetic phenomena that we see in active galactic nuclei. | 抑制しているからです もしこのような目に見えないブラックホールを |
Obviously, the heavier nuclei have higher charges and there is a higher Coulomb barrier to be overcome. | ヘリウムの後にはリチウムとの間には大きなギャップがあり その先も別の物が生まれるにはギャップがあり |
What we do is we accelerate protons so, hydrogen nuclei around 99.999999 percent the speed of light. | つまり水素の原子核を 光速の99.999999 まで 加速します |
The super massive black hole paradigm for active galactic nuclei quasars and such is now very well established. | 今やとても良く確立されている物だ そしてそれら超大質量ブラックホールがどこから来るのか見つけるのは興味深い事だ |
The different bands correspond to abundances of different nuclei at the end as a function of the baryon density. | バリオンの密度の関数で表した物に対応する その線が急なら急なほど バリオンの存在量の違いに敏感だ |
One is the super massive black holes and their nuclei and the other one is the dwarf family of galaxies. | 超大質量ブラックホール 太陽質量の数百万倍から数十億倍の物やそれ以上の物もあるが |
The covalent radius in chemistry corresponds to half of the distance between two identical atomic nuclei, bound by a covalent bond. | 化学においての共有結合半径は 共有結合している 2 つの同一な原子の原子核間距離の半分の値のことをいう |
But small atoms want to join together, small nuclei want to join together to make bigger ones to go towards iron. | 原子核がいくつも合わさり 鉄に向かって大きなものになっていくのです このようにしてエネルギーを得るのです |
The nuclei in the cell on the left is in the animal, the one on the right is in a dish. | まったく同じものとは思えません |
Charged particles don't want to get near each other. Bare nuclei are both charged, positive charged, they want to avoid each other. | 充電 彼らはお互いを避けるためにします |
So before they can be combined with protons into helium or other like nuclei, the decay destroys about 24, 25 of them. | 百億度くらいに温度が下がる頃には |
By the time temperature drops to a billion degrees, neutrons and protons can combine to form nuclei of helium according to these reactions. | 中性子と陽子が結合して これらの反応に従ってヘリウム原子核が出来る これら新しく作られた原子核の幾つかは残差の光子により分裂したりもするが |
And then we took the dead nucleus from the dead tissue of the extinct frog and we inserted those nuclei into that egg. | その細胞核を 卵に移植したのです 当然 これは一種のクローン プロジェクトで |
The quarks, these pink things, are the things that make up protons and neutrons that make up the atomic nuclei in your body. | それが体の中の原子核になります 電子は 原子核の周りを |
At this point, the neutron to proton ratio has dropped to 0.14 and these neutrons end up in the like nuclei that they're produced. | 最終的に生成された中性子となる これはだいたい質量にして25 で そんな訳で質量比で25 だけ 初期のヘリウムが存在した事になる |
How many cars' nuclei would you have to put into the box to have your one foot box have the same density of the nucleus? | 何台の車の核を箱に詰めなければならないでしょう 1台 2台 |
What we see are, first of all, a very active culture, a lot of divisions, and then very clear nuclei once the cells have separated. | 培養物が非常に活発なことです たくさん分裂しています そして一旦分裂した細胞の核は |
But this symmetry has to be broken, electrons are lighter than muons, the top quark is much much heavier than the quarks that make up everyday nuclei. | 電子はミューオンよりも軽く トップクォークは 原子核を作る素粒子よりも もっとずっと重いのです |
A few seconds after the Big Bang, it was hotter still, hot enough to overpower the forces that usually hold protons and neutrons together in atomic nuclei. | まだとても熱かった その熱のせいで 陽子と中性子を 原子核に留めるほどの力が |
So in this way, the intrinsic mass difference between protons and neutrons, something that comes out of particle physics, determines the abundances of light nuclei created in the | それがビッグバンで作られる軽い元素の存在量を決める 本質的には全ての中性子はヘリウムに結合しているので その存在量は |
That the reason the reactions don't proceed beyond lithium or beryilium, beryilium or so is the universe expands and becomes insufficiently hot and dense to create heavier nuclei. | より重い原子核を作るには 熱さと密度の点で不十分になったから 明らかに より重い原子核はより高い電荷となり 打ち破らなくてはいけないクーロン力もより高くなる |
In 1940's Carl Seyfert wrote his PhD thesis, observed bright nuclei nearby spiral galaxies and found to have these somewhat unusual spectra with very broad emission lines. | 渦巻銀河の核に輝きを観測していて これらは何か普通でない とても広い放射のラインを持つスペクトルを持っている事見つけた と書いている そしてその性質はその時点では理解されていなかった しかし電波天文学と光学天文学のコンビがまさに クエーサーの確認にこぎつけた |
Today, things are largely made up of atoms, but hundreds of seconds after the Big Bang, it was too hot for electrons to join atomic nuclei to make atoms. | ビッグバンの後の何分かは 宇宙が熱すぎて 原子はなかった 電子が原子核の中に入れなかったんだ その代わりに宇宙は 原子よりも小さな物質で渦巻く海で |
Basically in the X ray sky, you see point sources which would be active nuclei or maybe stars of some sort and extended sources which are clusters of galaxies. | 活動的な核かもしれないし ある種の星とかそういう何かかもしれない そして広がってる光源は銀河団だ ここでは 重ね合わせの問題は それほど重要では無い 一部には この理由は X線放射は |
Some of those newly made nuclei of helium are then dissociated by residual photons, but as the universe expands, they cool it off and so no more association can occur. | さらに宇宙が膨張するにつれて それらは冷やされ 分裂は起こりえなくなる 宇宙が15分よりちょっと手前くらいの年齢までに |
So, you want to know why the sky is blue, why atomic nuclei stick together in principle, you've got a big enough computer why DNA is the shape it is. | 原理的には 十分大きなコンピュータがあれば DNA の形がなぜそうなっているのかということまで 原理的に 全てはあの方程式から計算できます |
These aerosol particle act particles act as something called cloud condensation nuclei, and, um, this is these are sites where these particles act as sites where cloud drops can form. | 雲凝結核として機能し この粒子がある場所で 降水が起こります ひとつ分かっていることは |
And, as we've learned in the last few years, galaxies are held together by the gravitational pull of so called dark matter particles in huge swarms, far smaller even than atomic nuclei. | 互いにに引き合っていることが 分かってきました その粒子は原子核よりもずっと小さいものの 大集団を形成しています 図のトップに象徴的に書かれている この統合関係を知りたいのです |
And, ultimately, these are some slides from an early project I did, computing where the bits are stored quantum mechanically in the nuclei of atoms, so programs rearrange the nuclear structure of molecules. | この研究初期のスライドにある様に ビットが 量子力学的に 原子核に保存される 演算処理になり プログラムが分子構造を変えるようになるのです |
And so each time it's lofted up into the atmosphere, more of the moisture that is condensing on the outside of this this nuclei of ice begins to form another layer, another layer. | 氷核の表面に 水分が付着して 新たな氷層を形成します |
Related searches : Auditory Brainstem - Condensation Nuclei - Droplet Nuclei - Thalamic Nuclei - Atomic Nuclei - Ice Nuclei - Revolutionary Proletarian Initiative Nuclei