Translation of "branch number" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Branch | ブランチ |
On Branch | ブランチ |
Branch folder | ブランチのディレクトリ this message contains text from documentation, so use its translation when you're translating docs |
Branch Merge | Stencils |
Branch and Merge | Stencils |
Cisco Branch office | Cisco ブリッジStencils |
Mind that branch. | ここももう通った |
Draw tree branch lines | ツリーの枝の線を表示する |
Commonwealth Office, Japan Branch | 私に貨物魔界都市新宿と指摘 |
What a stubborn branch | どのような頑固なブランチ |
And a branch? Gevaister. | 枝は ー ガバスター |
You're Special Branch, right? | 特別部隊だな |
If the expression is true the then branch else the else branch. | 複文についてまだお話していませんでしたが |
An olive branch symbolizes peace. | オリーブの枝は平和を象徴する |
Don't break off the branch. | 枝をもぎ取らないように |
There was no branch before. | 前にはブランチがありませんでした |
What about the L.A. branch? | ロサンゼルス支部はどうだ? |
Don't lean on that branch. | 待って |
Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている |
Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です |
Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の一分野である |
Who was dangling from a branch? | 枝にぶらさがっていたのは誰だ |
the Executive Branch must be removed. | 破壊を避けるためには 政府閣僚を処分しなければなりません |
Because we're the Resistance, L.A. branch. | 俺達は抵抗軍ロサンゼルス支部 |
The bronchi branch, branch, branch and they stop branching, not because of any matter of principle, but because of physical considerations the mucus, which is in the lung. | 分岐が終わるということは 何かの法則によるのではなく 物理的な理由 つまり |
I cut a branch from the tree. | その木の枝を切った |
The branch bent but did not break. | その枝はたわんだが 折れなかった |
History is a branch of the humanities. | 歴史学は人文科学の一部門である |
The waterways branch out across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている |
He held on firmly to the branch. | 彼はしっかりと枝につかまった |
My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です |
My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です |
A branch must be specified for export. | ブランチは エクスポートのために指定されます |
Switch given working copy to another branch | 作業コピーを他のブランチへ切り換えます Name |
Merge changes between this and another branch | このブランチと他のブランチの間で 変更をマージします Name |
The regional branch managers are getting nervous. | 西側の人間が ここまで注目されることはなかった |
And these ideas kind of branch apart. | 皆さんが20世紀 21世紀に到達したとき |
They branch into unbelievable kinds of products. | 中でも特に この昨年来注目されてるのが この ポータブル ファミリーで |
I see you swaying on that branch. | 枝の上で お前が体を揺すっているのが 見える |
Then a tree branch blocked the moon. | そして 木の枝 月を阻止した |
Minygululu keeps going, on the same branch. | ミングルーは同じ小枝を進んでいる |
Get us a branch. Just above you. | 木の小枝をくれ すぐ上にある |
The Okinawa branch was short on staff. | だから 石垣支部っていうのは 人手が足りないわけでさあ |
Stop moving, you are breaking the branch. | 動かないで 枝が折れるわ |
My granny, Tanya, was in the surgery branch and in the therapy branch was my great grandmother, Olya. | ひいおばあちゃんの オーリャもいました でも おばあちゃんも ひいおばあちゃんも友達も |
Related searches : Bank Branch Number - Branch Banking - Branch Connection - London Branch - Branch Head - Branch Duct - Branch Company - Branch Bank - Branch Level - Limited Branch - Branch Management - Side Branch