Translation of "breaks it down" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Maybe it breaks down. | システムを守るためね |
Secondly, it breaks down a lot. | ジャイロスコープに 滑車に 機械に |
This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します |
Then the train breaks down. | 途中ペンシルバニアの小さい町で |
I mean, I'll get you, there. I breaks it down. | そこのキミ達 俺の彼女にならないかい |
If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら 歩きます |
Manal al Sharif breaks down and confesses | 私は騙された 他国軍による陰謀 |
Technically, it was morphine, which is what heroin breaks down into. | 体内から多量のモルヒネを 検出しました |
What if it breaks? | 割れないか |
This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている |
If he breaks down, the army would rebuild him. | ジェッド そうなんだ |
No. It breaks through those. | 他では辿り着けないような所に行き着きます |
Breaks your heart, doesn't it? | 胸が痛まないか |
Breaks | 休憩Name |
When it breaks up, it has a long way to go before it gets down to bacteria. | 微生物が分解するまで 長い時間がかかります 原油をウミガメが食べ 魚はエラから吸収します |
I try and do right. I try so hard, but it breaks me down. | いくら正しく生きようとしても 悪魔が邪魔するの |
It is unexpected what breaks out. | 何が起こるか予測できない |
It breaks out of that clause. | そして a が0より小さいか そうでないかに関係なく |
Breaks my heart, it really does. | 俺って感動性でさァ |
You shake it hard and it breaks apart. | ランダムに振ると |
Day breaks. | 夜が明ける |
Short Breaks | 短い休憩 |
Long Breaks | 長い休憩Translate this as the longest plural form. This is used to calculate the width of window |
During Breaks | 休憩中 |
Skipping Breaks | 休憩をスキップ |
Tiny Breaks | 短い休憩 |
Big Breaks | 長い休憩 |
Stuff breaks... | 部品が壊れて... |
You look at this, the relationship to McDonald's breaks down here. | マクドナルドとの関係はここで崩れます 収入は同じに見えます |
If the family's poor, they find it difficult to visit, and gradually the relationship breaks down. | 親子関係が 次第に壊れてしまいます 施設にいる どの子にも |
Language breaks down when trying to describe what it would be like in one of those jets. | 我々は持ち合わせていません まるで 超新星爆発を 経験するようなものです |
Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい |
Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる |
If it breaks loose, it'll smash the dishes. | しっかり つかんでてくださいな |
Seeing you like this, it breaks my heart. | 情けない お前には失望したわ |
I know it was you, and it breaks my heart. | 知ってるんだ 心臓が張り裂けそうだ |
It's an 18hour trip which breaks down into six shifts of three hours each, or alternatively we could break it down by mileage. | それぞれ3時間ごとのシフトで 6等分できるわ それともマイルで割ってもいいけど |
And you can imagine, the generator breaks down or runs out of fuel. | 燃料が無くなったりします 世界銀行の試算によれば |
Cyndie breaks down after learning one of Derek's medical appointments has been rescheduled. | 息子の世話をするだけで手一杯で 彼女は店をたたみました |
The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので すぐ壊れる |
Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる |
It breaks every organizational boundary we can think of. | 最も難しいのは社会工学と組織工学の壁ですが |
Of course, disposable ones are most convenient, but it breaks down, the canvas is much better for the baby... | 使い捨ては もちろん とてもとても便利なんですけど 自然分解されないんですね もちろん 赤ちゃんの皮膚には ずっと優しいのですが |
Breaks the selected layout | 選択したレイアウトを破棄 |
When the bough breaks | 揺り籠は落ちる |
Related searches : Breaks Down - It Breaks - Relationship Breaks Down - He Breaks Down - Machine Breaks Down - Computer Breaks Down - Breaks Down Barriers - Car Breaks Down - Breaks Down With - Connection Breaks Down - Breaks Down Fat - Breaks Down Food - If It Breaks