Translation of "broaden your reach" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Broaden your minds. | 心を広げるのです |
Good movies broaden your horizons. | よい映画は人の視野を広げる |
Okay, next, broaden your diaphragm. | OK 次は 横隔膜を広げて |
But first, you must broaden your minds. | しかし まずは心を広げるのです |
Broaden your minds. You must look beyond. | 心を広げて その先を見なければなりません |
Broaden your minds. Use your Inner Eye to see the future. | 心を広げて 内なる目をもって 未来を見つめるのです |
Reach out your hand | 運はがむしゃらの味方 |
Reach in your sock. | どこに隠した |
Bit beyond your reach? | ついて来られないのか |
Watch your reach, huh? | おいサル 手のばすなよ |
Your pants reach the floor. | ズボンが床に着いてるよ |
until you reach your graves. | 墓に追い立てられるまでも |
You can't reach your goal. | 真のイノベーターや起業家は 自分をキルト作りのように見ているんです |
Reach out with your mind. | 頭で探す |
Even if you never reach your destination. | Yurayura to yureteku |
And if I can broaden this out for a second, | ここにいる誰もがまったくの自信を持って |
And, so we'll try to broaden the base over time. | フィードバックが頂ける様 努めています |
Your duty is to reach The Varden alive. | 君の任務は生きてバーディンに 行く事を忘れたか |
Let's broaden the perspective a little bit and look at cities. | 街を見渡して下さい 都市プランナーはいますが |
Reach! | 伸ばすんだ |
Reach! | 手を伸ばして |
Now, let me guess. Your shotgun's out of reach. | おい ショットガンの射程外だよな |
Face that wall, reach down with your left hand. | 壁に面したら 左手伝いに進んでくれ |
Reach up! | 手を伸ばせ |
Reach me. | 私に連絡をせよ |
If you reach with your finger, where would it be? | 肘で触るとしたらどこになるでしょう |
If you reach with your elbow, where would it be? | この あなたのいる空間に |
Every month without delay Rs 200 will reach your account. | 無条件です |
Will drag your down never reach out for the sky | Strapped and bound down to the ground by vanity |
Your tauntaun will freeze before you reach the first marker. | 到達前にトーントーンが 凍死します |
Look at your short, little arms. You could never reach. | あなたたちの 短い腕では 載せることはできないでしょう |
But the interesting thing is, you can broaden the search a little bit. | 実際のところ 42 がマンボウでした |
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために 視野を広げなさい |
And there is both a way to avoid the dangers of glamour and a way to broaden your appreciation of it. | 理解を深める方法があります アイザック ミズラヒの アドバイスに従って |
How about when, like, your friend's phone buzzes and you reach for your pocket? | ポケットにある自分の電話を確認したことは ? それとか テーブルがバイブレーションで揺れて |
I'm gonna reach down your throat and yank you inside out by your dick. | ノドから体を引き裂いてやる |
We can't reach them and they can't reach us. | お互い通信不能です |
We can't reach them, and they can't reach us. | お互い通信不能です |
At a time of economic challenge, the world has come together to broaden prosperity. | G 20を通して新興国と協力しながら 世界が回復への道から外れないように保っています |
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes. | 自転車があれば 君の家に20分で着くことができるだろう |
Under your inspired leadership, Illustra will reach new heights. So we | あなたの卓越した指揮で イラストラは... |
Reach anybody? Yelburton. | 連絡ついたか |
(Still can't reach) | まだたどり着けない |
Just reach up. | 手を伸ばし続けるの |
That's a reach. | 手がかりか |
Related searches : Broaden Reach - Broaden Our Reach - Broaden Its Reach - Broaden Your Search - Broaden Your Vision - Broaden Your Experience - Broaden Your Skills - Broaden Your Horizon - Broaden Your Mind - Broaden Your Scope - Broaden Your Network - At Your Reach - Reach Your Dream