Translation of "brought peace to" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I brought peace to Sangala. | 俺はサンガラを平和にしたんだ |
I have brought peace to the Republic. | 俺が 平和をもたらした |
His constant efforts brought about peace. | 彼の絶え間無い努力が平和をもたらした |
He was born and died in peace and will be brought back to life again in peace. | かれの生誕の日 死去の日 復活の日に かれの上に平安あれ |
I was born with peace and I shall die and be brought to life again with peace. | またわたしの出生の日 死去の日 復活の日に わたしの上に平安がありますように |
I have brought peace... freedom, justice and security to my new empire. | 俺の新帝国に 平和と自由 正義と安心を 実現した |
Our messengers came to Abraham with the good tidings they said, 'Peace!' 'Peace,' he said and presently he brought a roasted calf. | わが使徒たちが イブラーヒームの許に来て 吉報を 声 した かれらは 平安あれ と言い かれも 平安あれ と答え 時を移さず 焼いた仔牛で持て成した |
The Trustworthy Spirit brought it down. (Angel Jibreel peace be upon him.) | 誠実な聖霊がそれをたずさえ |
This age of peace has been brought about by you, Your Highness. | おおごしょ 犬御所様が築かれた この太平の御代 みよ |
And indeed Our angels came to Ibrahim with glad tidings they said, Peace he answered, Peace and without delay brought a roasted calf. | わが使徒たちが イブラーヒームの許に来て 吉報を 声 した かれらは 平安あれ と言い かれも 平安あれ と答え 時を移さず 焼いた仔牛で持て成した |
Our Messengers came to Abraham with glad tidings. They said 'Peace' He replied 'Peace' and in a while brought them a roasted calf. | わが使徒たちが イブラーヒームの許に来て 吉報を 声 した かれらは 平安あれ と言い かれも 平安あれ と答え 時を移さず 焼いた仔牛で持て成した |
Peace! Peace! | 何が平和だ |
Certainly Our messengers came to Abraham with the good news, and said, Peace! Peace! He replied. Presently he brought for them a roasted calf. | わが使徒たちが イブラーヒームの許に来て 吉報を 声 した かれらは 平安あれ と言い かれも 平安あれ と答え 時を移さず 焼いた仔牛で持て成した |
ROMEO Peace, peace, Mercutio, peace, | 何の汝talk'st |
To world peace. | 世界の平和に |
Indeed Our messengers came to Abraham, bearing glad tidings. They greeted him with 'peace', and Abraham answered back to them 'peace', and hurriedly brought to them a roasted calf. | わが使徒たちが イブラーヒームの許に来て 吉報を 声 した かれらは 平安あれ と言い かれも 平安あれ と答え 時を移さず 焼いた仔牛で持て成した |
Peace to his ashes! | 彼の魂に平和を |
Peace be to Abraham! | イブラーヒームに平安あれ と言って |
Peace be to Ilyas! | イルヤースに平安あれ と言って |
Except the saying, Peace, peace. | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
only the saying 'Peace, Peace!' | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
Only a saying Peace, peace. | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
Except the word peace, peace. | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
Only the saying, Peace! Peace . | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
Peace! | ありがとう ありがとう |
Peace? | あなたが言う平和って何なのよ |
Peace! | 争いは止めろ |
Peace! | 平和を |
Peace! | ピース! |
Peace? | ピース |
Brought to you by Carl's Jr. Brought to you by Carl's Jr. Brought to you by Carl's Jr. | カールズJrへ行こう カールズJrへ行こう |
Peace be to the apostles! | 使徒たちに平安あれ |
Peace and salutation to Abraham! | イブラーヒームに平安あれ と言って |
to work for world peace. | かつて戦争が多くの人の命を奪い 心と体を 深く傷つけた事実を |
Let us drink to peace. | 平和のために乾杯 |
I am to negotiate peace. | 私は平和を交渉する |
Other than Peace, peace the salutation. | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
Nought but the saying peace! peace! | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
But only the greeting Peace, peace. | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
but only the watchword, Peace! Peace! | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
but only the saying 'Peace, Peace' | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
The only peace now is false peace, peace based upon lack of trust. | 偽の平和だ 不信の上に成り立っている平和 石油 |
Peace River | ピースリバーCity in Alberta Canada |
Peace corner. | 高学年が低学年に |
Just peace. | その理由は永遠に わからないかもしれないが |
Related searches : Brought To Paper - Brought To Discussion - Brought To Rest - Brought To Earth - Brought To Power - Brought To Book - Brought To Perfection - Brought To Success - Brought To Hospital - Brought To Justice - Brought To Market - Brought To Court - Brought To Mind