Translation of "business measurements" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Measurements counts | 測定数 |
My measurements. | ミシュランマンのような フワフワの |
It ignores robot measurements. | ロボットの動作を無視する |
Same measurements, same age... | そうでもないんだよ 磐田とおると背丈が一緒で 年格好も似てて一 |
All the measurements are green. | 動作コマンドは動かない 右移動 下移動 下移動そしてまた右移動です |
It goes through the measurements. It assumes it has as many motions as measurements. | まずmeasurementを適用し motionを適用します |
These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する |
Center of the rect for measurements | PropertyName |
Size of the rect for measurements | PropertyName |
Long measurements, big Brownian motions, 1.33. | 1.33でした 数学の問題が発生します どうやって証明するか |
Business is business. | 商売は商売 |
Business is business. | 勘定は勘定 |
Business is business. | 仕事は仕事だ |
Business is business! | 仕事は仕事だ |
Business? What business? | なんのビジネス? |
Measurements are different from individual to individual. | スリーサイズは個人差がある |
What are the measurements of the shelf? | 棚の寸法はいくらあるか |
Flawless precision is required in the measurements. | 測定には寸分の狂いもない精度が要求される |
Just a quick idea of the measurements. | 詳しくは説明しませんが標準的な統計手法を使うと |
I compute the predicted measurements, and then I compute a Gaussian that measures the distance between the measurements passed into the routine and the predicted measurements computer over here. | ガウス分布はmeasurementsと predicted measurementsの間の距離を測ります ここで起きていることです 指数関数を使ったガウス関数があります |
Everybody's business is nobody's business. | 連帯責任は無責任 |
Everybody's business is nobody's business. | 共同責任無責任 |
Everybody's business is nobody's business. | 共同責任は無責任になりがちだ |
Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない |
Everybody's business is nobody's business. | みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない |
Sorry, chum, business is business. | 金を借りれた唯一の所は |
So this calculation is derived from my measurements. | 結果は 私がかけ算した数のどちらの数よりも多くの有効数字を持たないようにしなくてはいけません |
Take all the measurements and record them, right? | そして写真にも残しました |
Experiments and measurements were performed on the Hibakusha | 実験や測定は 米軍の医師により被爆者に対して行われました |
For the measurements, you need a measurement function. | 対象物が一次元で移動する例を紹介しましょう |
And all of these can influence your measurements, | すべて計測結果に影響します |
So, I was trying to basically make measurements. | このマシンの規模はどれほどでしょう |
Business | 仕事 |
Business | ビジネスincidence category |
Business | ビジネス |
Business | ビジネスName |
Business? | 今のところ無職だ |
Business | 起業家がもたらす社会への貢献度は |
Business. | ビジネスです |
Business. | 仕事だ |
Business. | 仕事だよ |
Business. | ビジネス |
In our example, the measurements will be a sequence of measurements in two dimensional spaces now in x and y. | 二次元空間なのでxとyの結果です xは5 6 7 8 9 10で |
What's everybody's business is nobody's business. | 共同責任は無責任になる |
This business is a good business. | ただ 負債が多すぎました |
Related searches : Body Measurements - Make Measurements - Taking Measurements - Key Measurements - Electrical Measurements - Laboratory Measurements - Anthropometric Measurements - Building Measurements - Exact Measurements - Outside Measurements - Measurements Conducted - During Measurements - Maintenance Measurements - Functional Measurements