Translation of "buy off" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We'll buy her off. | 金で |
One they can buy off. | 買収しようとした |
You buy derivatives off of off of rainfall. | このようにして 毎年 |
So they just try to buy me off with a restaurant. | それで私のレストランに 出資を |
Come on buy something, buy something, you buy... buy something... | 行け 行くんだ |
Attempted to buy off several customs officials in France last year. Got away. | 昨年フランスで 税関職員の買収に失敗し逃走 |
I'll buy it, I'll buy it! | 俺 美味しい店知ってるんだ |
If you need to stretch your legs, buy a blow job off a Lithuanian. | なんなら リトアニア女に 咥えてもらえ |
So please buy 1, buy 2, buy hundreds for your friends. | wherethebearsare.tvからオーダーして |
We can't buy clay. We can't buy steel. We can't buy anything. | 粘土も鋼板も買えないので お手上げです |
Hey mister you buy something? Buy something? | 旦那 買わない |
Buy it. | マースも同じような道を歩んでいます |
Buy information? | とにかく これを買ったんだ |
Buy 'em | 買うの |
I'll buy it, sunbae! I'll buy it, sunbae! | 奢ります 奢ります!! |
How do they buy? Where do they buy? | 自分の判断でいくらまで使えるのか |
Some people buy cars. Some people buy stock. | 車と株では買う人間が違う |
This is a piece you can actually buy off the shelf. So this is pretty cool! | ここから新たな燃料を得る方法のためのサイクル ここに あなたは本質的にトリウム変換されている |
Last week an agency field officer tried to make a buy off of one ofher ops. | 先週 局の工作員が 彼女の作戦で取引をするはずだったの |
I buy tapes. | 私はテープを買います |
We buy CDs. | 私たちは CDを買います |
I'll buy this. | これを買います |
Buy it anyway. | 運転するのがこんなに楽しい車はありません |
I should buy. | でも 彼らは いくつかの仮定を作った事に気付いていません |
Let's buy bananas. | 私はしたくない |
Buy a car? | 親父 頭がおかしいんじゃないか? |
Wanna buy one? | 全然違うでしょう 買いたくなりますよね |
I'll buy you ... | 腹ごしらえ... |
I'd buy him. | 気に入ったぜ |
Buy a Tucker. | タッカーをどうぞ |
Nobody'd buy it. | 誰も買わないよ |
Lots to buy. | 買い物が忙しいぞ |
To buy what? | 何を? |
Buy some flowers. | 花を買いに |
I'll buy it. | え じゃあ 私 買います |
Please buy one. | じゃんけんほい |
Mamiya, buy one. | 間宮君 買ってよ |
I'll buy it. | あ ホセ 嬉しい 買ってこ |
Buy N Large. | バイNラージは |
Buy N Large | Buy N Large |
Buy the RV. | 車は任せた |
He buy it? | 信用したか |
Buy that convertible. | コンバーチブルを買って |
Because I got the vibe off him that he didn't buy that they would actually kill the Windigo. | 実際ウィンディゴを殺すって 信じてないみたいだったけど |
I'm not even sure I wanna buy anymore. I think you turned me off to the whole thing. | あんたの態度に 買う気も失せた |