Translation of "by and far" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
By far the worst. | 二夏前 マクドナルドで |
This is better by far. | こちらのほうがずっといい |
Number one by far, education. | 後悔していること全体のうち33 が |
This is by far the best. | これがずばぬけて一番だ |
She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ |
You're the best choice, by far. | 君が適任なのは 明らかだ |
by those who publish the Divine messages far and wide, | 雨を(西?)す風において |
I swear by the wind that scatters far and wide, | 広く撤き散らす 風 にかけて |
And I'm doing far, far less. | 楽器を知るのに時間が必要なように |
He's by far the happiest man ever measured by science. | 間違いなく最高に幸せな男性です ここで気になることがあります |
This is by far the best method. | これは断然最善の方法だ |
This is by far the best way. | これが断然最高の方法です |
This dictionary is by far the best. | この辞書は群を抜いてよい |
He is by far the best student. | 彼は誰よりも良く出きる生徒だ |
He is by far the best student. | 彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ |
He is by far the most sensible. | 彼はとびぬけて分別のある人だ |
He is by far the best student. | 彼はとてもできる生徒だ |
He is by far the best student. | 彼はだれよりもはるかによくできる学生だ |
His expenses exceed his income by far. | 彼の出費は収入をはるかに上回っている |
His expenses exceed his income by far. | 彼の支出は収入をはるかに上回っている |
Most Africans today, by far, are farmers. | そしてアフリカの農家のほとんどは |
By all means you came so far. | ロシア人はそれを行う方法を教えてください |
But we're not there yet, by far. | これは 遙かかなたで起こっている |
They were our freshest samples by far. | あいつは最も新鮮なサンプルだった |
by (the angels) spreading (the words of God) far and wide, | 雨を(西?)す風において |
And by far and away, the most common way to give a drug is by mouth or PO. | 明らかな長所としては次の通りです |
And by far the most common is the mean or the average. | 我々はしょっちゅう得点の分布の 平均を取ってます もっとも馴染み深いのは |
And we are still, by far, the worst contributor to the problem. | 私たちは未だ 群を抜いて 問題に対する最悪の原因者です |
And on the far wall here, a painting loved by Dickens fans. | 壁にあるのは ファンが描いた絵で |
We went by bus as far as London. | 我々はロンドンまでバスで行った |
This is by far the best of all. | これは全部の中でだんぜん最高だ |
I went as far as Kyoto by train. | 列車で京都まで行った |
He went as far as Kobe by train. | 彼は神戸まで列車で行った |
I went as far as Kyoto by train. | 私は列車で京都まで行った |
I went as far as London by car. | 私はロンドンまで車で行った |
I went by bus as far as London. | 私はロンドンまでバスで行った |
And for far too long, we have underestimated ourselves and been undervalued by others. | 女性達は自分達を過小評価し まわりにも軽んじられてきました 今こそ 女性への期待を高く持ち |
And, they have been watched by hundreds of millions of people so far. | このビデオの最初と最後に 紹介できるのは |
It is, by far and away, the largest print library in the world. | 本一冊は約1MB |
And you'll be amazed by how far we can go with just what | 解けます |
This is by far the better of the two. | これはその2つの中で断然良い方だ |
This is by far the better of the two. | これは2つのうち断然より良い |
This is by far the better of the two. | この方が2つのうちではるかによい |
He is by far the wisest of the three. | 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い |
His composition is by far the best of all. | 彼の作文は断然一番よい |