Translation of "by common law" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Common sense, a rare idea in the law, but here it was. Common sense (Laughter) | 笑い |
It's protected by law. | かつてブラックストーン卿が述べたように 土地は不法侵入法で保護されています |
The law came by today. | 今日警官が来たの |
Common type. Worn by undertakers. | 葬儀屋が使うものです |
No, we start by looking for common threats because common threats make common ground. | そうすれば共通の脅威は 共通の認識を生んでくれます 私は世間知らずの理想主義者でしょうか |
We must abide by the law. | 法律を守らなければならない |
Now I'm protected by the law. | 有罪判決の人殺しからね |
By law, the penalty is death! | 法では 刑罰は死です! |
The only exception is that mothers in law don't want to be taken care of by daughters in law, and this is common be it Japan or USA. | たった1つだけ例外があるのは お舅さんは お嫁さんの世話にはなりたくない これは日米共通らしいです |
Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている |
But here it is unwritten by law. | 人々は家を建てる時には |
But by law you have been served. | どういう意味 |
You read books banned by the law. | あなた |
They are bound together by common interests. | 彼らは共通の利害によって結ばれている |
They should be pardoned by the amnesty law. | 彼らは恩赦法によって許されるはずだ |
These offenses are punishable by law. Arrest him. | 行け |
They live by the law of the jungle. | 暴力を生活手段の一つにしてる奴らだ |
Well, the answer is explained by Newton's Second Law. | ニュートンの第2法則は 数学的な用語では |
So by law, you're not related specifically to him? | え...何の関係もないだなんて ちょっと あたしたちが結婚したのは天も地も知ってるし... |
In the distributive law, we multiply by 4 first. | それが分配法則と呼ばれるのは 4を分配するからです |
Brett, you're guaranteed by law to get a share. | 大丈夫 法律で保証されてるわ |
And by Spartan law, we will stand and fight. | スパルタの法により 我々は持ちこたえ 戦う |
Makes HIV look like a common cold by comparison. | 比べても普通の風邪のような HIV感染に見える |
Law. | アルゴリズムはコンピュータサイエンスの領域の外でも |
We all abide by law to live in any society. | どの社会で暮らすにも 法を守らなくてなりません |
They either abide by the law, or they close down. | しかし 不法に伐採された木材や そういう木材から出来た製品を |
And, by the way, he's in violation of Harvard law. | 今ならハーバード法で |
common | Tag Type |
Common | コンマ |
Common. | ありきたり |
And, suddenly, we were united by a common color pink. | ピンクです 笑 |
You can't run a society by the lowest common denominator. | (拍手) |
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ. | というのは 律法はモーセによって 恵みとまことはイエス キリストによって実現したからである |
A new law is expected to cut air pollution by 60 . | 新しい法案では大気汚染を60 減少させることになっている |
The new law is expected to cut air pollution by 60 . | 新しい法案では大気汚染を60 減少させることになっている |
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では 大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている |
Therefore, he must pay the penalty as demanded by the law. | 彼が名誉ある職業にあるのは 問題になりません |
By the early 90s, Congress passed the law that changed everything. | すべてを変える法案を通しました 1992年の |
Commodore Norrington is bound by the law, as are we all. | ノリントン提督は私たちと同じ様に 法律を厳守しているんだ |
That there's even countries which don't punish marijuana smokers by law. | 吸ってても法律で 裁かれない国だってあるとかー |
And he followed the law, which is same law as the law now. | そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ |
First Law | 鉄則その1 |
Coulomb's law. | 物理のビデオの中にあるクーロンの法則のビデオをおさらいしてもかまいません |
Actually, Law... | だからパーティって好きなのよ |
Whose law? | 誰の法律? |
Related searches : Common Law - By Law - Common-law Wife - Statute, Common Law - Common Law Principles - Common Law Duties - Common Law Fraud - Common-law Husband - Common Law Tradition - Common Law System - Common Law Marriage - Common Law Countries - Common Law Partner - Common Law Spouse