Translation of "by now on" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

On condition. Stand by for roll... now.
撮影に入るぞ
I should be on that team by now.
もうチームに入るべきだった
Sham now third on the outside by two lengths.
先頭集団との差は2馬身ほど
We're now on our way to the airport by car.
いま車で空港に向かってるとこ
By now, the United Nations is totally on our side.
完全に私達の味方です 世界銀行はウォルフェンソン総裁のもとで サウロからパウロに回心したように改めました
There oughta be some word on my cattle by now.
もう帰ってきても よさそうなもんだが
Could be on his way to the moon by now.
ここに連れて来い
Now, is 25 divisible by you can give up on 2.
75 が 2 で割り切れなければ 25 も 2 で
That little chirp followed by two chirps is now switched on.
もう一度押すと3回鳴ります
I'm on my way there now to be debriefed by bill.
ビルに聞いて 俺も向かってる
There's gotta be a new one on the market by now.
新しいのを買わないと
Secretariat on the outside, now getting the lead by a head.
外からセクレタリアト その差は頭ひとつ分
I'm sure by now,
あたしが犯した罪のこと
It's habit by now.
こいつの癖さ 仕方ない
Stand by for now.
ボスにお伝えする とりあえず待機してろ
So I'll just plug it in, and now it's on by USB.
右向きの矢印 ボタンをつなげます
I think now you might actually get tenure by working on consciousness.
今なら意識の研究で 終身在職権を得られるかもしれません だとしたらこの分野も 進歩したものです
Go call your mama. She be checking up on you by now.
ママに御願いしろよ 助けてくれるぞ
On the floor! Now! Now!
床に伏せろ
Now, now, hold on a minute now.
待ってくれよ それは ちょっと...
Now multiply it by 100.
それを手で書き写す
By now you're probably thinking,
円周率計算は まあまあ興味深いけど それだけの事でしょう と
Now we proceed by induction.
ある平面グラフがあって それにオイラーの公式が当てはまると仮定します
Christina now swears by it.
(サイドボトム) それは私の片頭痛には一番いいんです
Now, by promoting economic development,
魔法を使うわけではありません
Perhaps they're there by now.
も う 到着か
Mickey's down there by now.
今頃ミッキーが降りてるよ ヤツが彼女をテントで
He's probably dead by now.
おそらく死んでる
Now arrange those by color.
色で整理しろ
So the way we develop drugs now is by testing promising compounds on
ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした
It's a very old literature by now, it's coming up on 50 years.
何度もレビューされ 何千もの実験を行い
On my new pattern number, I'm now going to divide by 2 6.
もしその結果が1なら対応するパターンを x値のキーにします
Now move on.
さあ 進んで 進んで
Now, come on.
まだワークアウト残ってる
Now go on.
さあ
Hold on now.
待ちたまえ 最後まで聞くんだ
Now, go on.
口論のことを話してくれ
Come on now.
気のせいだろ
Now, go on!
行けよ さあ
Go on. Now.
行くの
Now hold on.
待ちたまえ
Now, come on.
早く
From now on,
今から
From now on...
これからは
Now I'm on
次に