Translation of "by them" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
by leaving them? | 私が去れば |
Undeflowered by man or by jinn before them, | 人にもジンにも これまで触れられていない |
Still better, send them by themselves. By themselves? ! | 娘達だけ |
He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている |
Have them here by tomorrow. | 明日までにな |
They store them by categories. | カテゴリー別に分けてる. |
In them maidens with averted glances, undeflowered by man or by jinn before them, | そこには人間にもジンにも これまで触れられていない 眼差しを押さえた 淑やかな 乙女たち |
We met them by accident by the bus terminal. | 私達は バスターミナルで 偶然彼らに出会った |
when them passed them by winking at one another, | そしてかれら 信者 の傍を過ぎると 互いに 嘲笑して 目くばせし |
Gestures are not used by them. | ジェスチャーは彼らに使われていない |
These trees were planted by them. | これらの木は彼らの植えたものだ |
My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された |
by those that outstrip them suddenly, | 先を争って前進するものにおいて |
And that was run by them. | 35, 36年経った今でも |
Inch by inch we killed them. | 彼らがどこにいても狩り出し |
They done what's right by them. | 彼らはやることをやったまでさ |
We caught them by surprise alright! | 不意を突かれたね |
Picked them off one by one. | 一人ずつ片付けてる |
He has enumerated them, and counted them one by one. | 本当にかれは かれらの すべて を計算し かれらの数を数えられる |
We took revenge on them by drowning them all together. | こうしてかれらはわれを怒らせたので われはかれらに報復し 凡てを溺れさせ |
Now those silos are surrounded by private property owned by them. | 今やサイロは彼等が持ち主の 私有地に囲まれている |
The problem is being discussed by them. | その問題は彼らによって討議されているところです |
You pass by them in the morning. | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
when they passed by them they winked, | そしてかれら 信者 の傍を過ぎると 互いに 嘲笑して 目くばせし |
Indeed you pass by them at dawn | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
You pass by them in the morning | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
Untouched before them by man or jinni | 人にもジンにも これまで触れられていない |
by sending against them flocks of swallows | かれらの上に群れなす数多の鳥を遣わされ |
So let's divide them both by 5. | 分子は 15 ですから これを 5 で割ると 3 です |
You can contrast them by thinking about | ユニバーサルシティウォークと |
We had them engineered by the engineers. | バリ人の大工は |
So let's divide them both by 3. | 3 割る 3 と 18 割る 3です |
I've been invited by most of them. | 学校に行けば 必ず |
They were selling them by the road. | 気に入らないのか |
I want them in force by sundown. | 日没までそれらが有効であって欲しい |
Then we might take them by surprise. | 奇襲攻撃だね |
The AraI Sea was fed by them. | アラル海はそれらの川によって 給水されていました |
I'll tell them that you stopped by. | あなたが立ち寄ったことを 彼らに言っとくわ |
Okay. Thank you for bringing them by. | 持ってきてくれて ありがとう |
Oh, by testing them on animals first? | 最初に動物実験するんですね |
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. | 原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている |
By spying on them Or by sending vandals who'll break their toilets | 適当な奴を雇い トイレに吐かせて 詰まらせに行かせたり |
let's put them back to work by using them instead of PowerPoint. | 彼らを使おうではありませんか 手始めにアメリカの ダンサーで試してはどうでしょう |
We recognize them by the experiences and we abstract them into symbols. | これを抽象化します 人は このシンボルを 理解する能力に |
I move them, and I do that by suggesting things to them | こうしたら こう という流れです ではやってみましょう |
Related searches : Help Them By - Send Them By - Pass Them By - Give Them - Let Them - Help Them - Ask Them - Push Them - Got Them - Them Both - Like Them - Call Them - Bless Them