Translation of "by there own" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

By there own - translation : There - translation :
Keywords : あそこ そこ すぐ

  Examples (External sources, not reviewed)

By his own blood.
肉親に
By his own hand.
彼自身の手で だ
Betrayed by my own parents.
親に裏切られたよ
Being judged by my own children!
自分の娘に言われるなんて
And you should! Ended my own coffee, used by your own.
君らのコーヒーを使った
By seeking the God within. By cultivating my own inwardness.
そこに残る自分自身 沈黙 瞑想 内部性
They are trapped by their own talents.
逃亡者 R キンブルにとって 自由とは逃亡である
Those are fascinating by their own rights.
僕らのロボットは DARPAグランドチャレンジで勝ちました
Not by her own hand, theyjust die.
直接殺したのではないの でも人々は死んだ
He was killed by his own people.
その男は仲間に殺された
Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work.
あなたの不屈の精神に あなたの自信に そして懸命さによって決まります それが私達の住む世界の現実なのです
Are there other universes outside our own?
我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか
Until...there was one of their own...
彼らの中の一人が
By other's faults wise men correct their own.
人の振り見て我が振り直せ
Sorry. I was bored by my own story.
ちょっと待って 剣はどこにあるの
Curtis, by your own admission, you are exhausted.
君は過労だ 病気じゃない ポール
And pre multiply it by it's own transpose.
転置をとって それらを掛け合わせる
I became able to stand by my own.
悟りの要素が入ってきた そんなように言えると思うんですよね
Her Destiny was written by her own hand.
運命は既に描かれておる
There is a picture of his own painting.
彼が自分で描いた絵がある
That's their own stupidity. I should've been there.
闇は光の不在
Were you going out there on your own?
自分の潜在意識に潜ってたの
Is set a fire by thine own ignorance, And thou dismember'd with thine own defence.
何が ラウズ汝 男 汝のジュリエットは その愛する酒千WASTが 最近死んでは 生きている
If there are injuries, we'd like assurances... that our people will be treated by our own medical staff.
一つだけご理解を もし怪我人が出た場合 我々の側の怪我人は 我々の医療スタッフに任せて頂きたい
Stand by down there.
そこにいてくれ コーヒーを飲みに行くなよ
There, by those trees.
そこだ 木の側だ
This failure was brought about by your own negligence.
この失敗は 君自身の怠慢から起こったものだ
by Our own command We have been sending messages,
わが許からの命令である 本当にわれが何時も使徒を 遣わすのは
And a hypocrite too, consumed by your own greed.
それに自分の欲に溺れた偽善者よ
You're betraying your own people by telling me this.
これを伝えることは同胞を裏切ることだぞ
You call your own mother by her first name?
お前さんは母親を名前で呼ぶのか
There was nothing to hack. People were gonna provide their own pictures, their own information.
ハッキングは不要 自ら写真や情報を提供し
But in Visperterminen there are also private people who make their own Heida, and they drink it by themselves.
自分たちで飲む人もいます ありがとうございました
There is no one but loves his own country.
自分の国を愛さない者はいない
For your own sake, there is no turning back.
君のためだ もう引き返せん
They want to choose their mates by their own will.
相手は自分の意志で選びたいと思っている
And he does not say anything by his own desire.
また 自分の 望むことを言っているのでもない
By visualizing their own body, everyone can change for better.
もちろん あなたも
Yumi went there by herself.
由美は一人でそこへ行った
She lived there by herself.
彼女はひとりでそこに住んでいた
She went there by herself.
彼女はそこへひとりで行った
He lived there by himself.
彼は一人でそこに住んでいた
He went there by himself.
彼は一人だけでそこへ行った
He lived there by himself.
彼はひとりでそこに住んでいた
By 1800, there are 30.
1820年には150店舗になりました

 

Related searches : There Own - By Own - Own By - On There Own - By Being There - Be There By - By There One - By Own Strength - By Own Car - By They Own - By Ones Own - By Own Choice - By Own Admission - By Own Forces