Translation of "by this company" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We've already been hurt by this company. | 彼らは 私達の借金を払っていないと |
This company is under investigation by the FTC. | この会社はFTCの調査を受けています |
This segment is brought to you by the Ford Motor Company. | この部品はフォード社から君に届いたものだ |
That first scanner that found my cancer was built by this company. | この会社が製造した機械がガンを見つけてくれた |
By leveraging and by embracing the expertise within the company, | 活用し採用することで ベスト バイは これから中国に |
This company manufactures televisions. | この会社はテレビを製造しています |
I love this company. | 家庭に設置したソーラーパネルで |
This is my company. | 僕の会社なんだ |
This guy is Company! | こいつは会社だ! |
The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った |
He was poached by a rival company. | 彼はライバル会社に引き抜かれました |
That company is managed by a foreigner. | その会社は外国人が経営している |
It's made by the company Think Fun. | とても良く出来ていて 私は好きです |
The company is 51 owned by American capital. | その会社はアメリカ資本が51 保有している |
The company is managed by my elder brother. | 同社は私の兄が経営している |
The company is managed by my older brother. | 同社は私の兄が経営している |
The company is managed by my older brother. | その会社は私の兄が経営している |
That company is managed by my older brother. | その会社は私の兄が経営している |
Tom was sent by his company to Boston. | トムは社命でボストンに飛ばされた |
The company initially raises money by selling shares. | そして それはしばしば株式公開 IPO で行われています |
When were you first contacted by the Company? | いつ初めて 会社 の人に 連絡なさいましたか |
Charge this to my company. | これは 会社払いだ |
This company manufactures computer chips. | この企業はコンピューター チップを製造している |
I work at this company. | 私はこの会社で働いています |
We're expecting company this evening. | 今晩はお客さんが来ることになっています |
This is a company car. | これは社用車です |
This is a company town. | ここは企業城下町です |
This company is worth nothing. | この銀行 又は会社に貸す幾らかのお金は |
So they created this company. | 彼らは 会社を作り出しました そして特別目的事業体は何をするか 彼らは それらの支払いの権利を |
Google actually acquired this company. | そのプロジェクトがどう始まったかですが |
This is your father's company. | ここはお父さんの会社だろ |
We all worked at the company by the hour. | 我々は皆1時間いくらで働いた |
The company is wholly owned by the local government. | その会社は100 地元政府が保有している |
The company is open for equity participation by anybody. | その会社には誰でも資本参加できる |
A man is known by the company he keeps. | 付き合う仲間を見れば その人がわかる |
He was dismissed by the company for a misconduct. | 不正行為のため彼は解雇された |
The company is equally owned by the two groups. | 同社は 二つのグループが半々ずつ所有している |
The company, wholly owned by NTT, is doing well. | 全額NTT保有の同社は旨く行っている |
A man is known by the company he keeps. | 人は付き合っている人間でわかる |
You will be known by the company you keep. | 人は付き合っている人によって変わる |
A man is known by the company he keeps. | 人は善悪の友による |
A man is known by the company he keeps. | 人は交わる友によってその人物がわかる |
A man is known by the company he keeps. | 人は関わる友によってその人柄が分かる |
One is often judged by the company one keeps. | 人はしばしば付き合う友達によって評価される |
Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば 吸収される |
Related searches : This Company - By This - Of This Company - Join This Company - From This Company - Supported By Company - Managed By Company - Company By Shares - Organised By Company - Produced By Company - Company Controlled By - Company Acquired By - By Your Company - By A Company