Translation of "by this deadline" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

By this deadline - translation : Deadline - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Without this the airforce deadline.
空軍の納期に間に合わないと
The deadline... November.
締め切り 11月
I'm on deadline.
締め切りが近づいてる
He was called down by his boss for missing his deadline.
締め切りに間に合わなかったために 彼は上司にひどくしかられた
A week before deadline.
期日の1週間前だ
Paxton's deadline is up.
パキストンの期限
The deadline... last week.
締め切り 先週
I have a deadline.
下水道については 何も言わなかった
The deadline is midnight.
デッドラインは真夜中です
How can I make the deadline for this document?
どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ
Can you make the deadline?
〆切に間に合いますか
The deadline is drawing near.
最終期限が近づいている
I gave this president a deadline and it's almost past.
期限過ぎようとしている
I'm sorry for the short deadline.
締め切りまでにあまり時間が無くてすいません
There will be hell to pay if I don't make this deadline.
もし期限切れになったら 大変なことになるよ
I'm killing myself to meet the deadline.
締切に間に合うように死に物狂いでやってるよ
The deadline is today at 2 30.
締め切りは今日の2時半です
Look, I got a deadline to meet.
部品の再注文にどれだけかかるか 分かるか?
We'll meet our climate deadline, avoiding catastrophe.
そうそう この人たちも数億ドル取引の仲介料を得るわ
Exhibits,witness prep. It is deadline time.
証拠と証人の準備 締め切りは厳守だ
He's two hours late on a deadline.
締め切り2時間過ぎたけど
We couldn't make the airforce Deadline, zan.
空軍の納期には間に合わない
They won't extend the deadline. It's over.
期限を延ばしてはくれない 終わったんだ
We're three days behind on a deadline.
締切りまで3日しかないんですよ
The deadline for the reports is next Monday.
レポートは来週の月曜日が〆切です
Fleet Admiral Krell will not extend his deadline.
艦隊提督は期限は延長しない
We still have 30 minutes before Dubaku's deadline.
デュバクの期限まで30分残ってる
Usually, we don't have a deadline, where you have to get the miracle by a certain date.
いつまでに奇跡を起こさなければならない とは決まっていないのです 向上するもの しないものがあり それをじっと待つのが普通です
This is a project we're working on right now with a very healthy deadline.
締切も余裕があります それは文化の本で
You must get the job done before the deadline.
期限前にこの仕事を仕上げなさい
She handed in her term paper after the deadline.
締め切り期限過ぎてから彼女はレポートを提出した
I worked all night so to meet the deadline.
締め切りに間に合わせるために 私は夜通し働いた
The deadline for the show arrived my paints didn't.
作品は完成していませんでした どうにかしなくてはいけませんでした
I'm getting the idea you're up against a deadline.
最後通告をしに来たと思ってるんですが
I am terribly busy because the report deadline is near.
レポートの締め切りが間近に迫っているので 私はひどく忙しい
I am terribly busy because the report deadline is near.
レポートの締切が近いので 私はとんでもなく忙しい
I cannot agree to your proposal as regards the deadline.
締め切り日に関してはあなたの申し出には同意できません
It's a daily newspaper with a deadline of 4 p.m.
つまりスポーツ記事はありません 間に合わないので
I wanted to set competition so I'd have a deadline
パーキンソンの法則
So I had a very short deadline for a competition.
まず女性の先生に
We have to withdraw our forces before the next deadline.
さらに悪化するでしょう 次の期限までに撤退するべきです
You know, eight hours before deadline, four architects trying to get this building in on time, right?
四人の設計者が 締切に間に合わせようとしている 会議室の長机に座りながら
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です
It's been every now and then. When he has a deadline.
何か強要されると ストレスになる
The deadline for your forces to begin their withdrawal has passed.
撤退期限過ぎ

 

Related searches : Meet This Deadline - After This Deadline - By What Deadline - By A Deadline - By The Deadline - By This - By This Trick - By This Author - By This Name - By All This - By This Strategy