Translation of "can be experienced" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I may be old, but I'm experienced. | 私がお仕えしますよ なに 経験豊富ですから |
I can see you're not very experienced at making threats. | あなたが脅迫が得意では 無いってわかるわ |
But they're experienced. | 運転手はベテランよ |
So, you guys can imagine, as some of you just experienced, | 僕は人生に対して 異なる視点を持っています |
If agriculture hasn't experienced that, how could it be adapted? | 現在 世界中で最も貧困と飢餓の密度が高くて |
I experienced horse riding. | 私は乗馬を体験した |
Having experienced great cruelty, | 自分が価値のない存在だと 思い込むことが どんなことか知りました |
I have experienced it. | そうすれば クレイジーな プロジェクトをやって |
Do it, you're experienced. | さあ 前と同じように撃ってみなさいよ |
They need experienced people. | 経験者を必要としてます |
I've also experienced it. | 俺も経験あるからさ |
They experienced dreadful losses. | 彼等の宇宙船と勇気のみを持ち |
He is young, but experienced. | 彼は若いけれども経験がある |
He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ |
He was experienced in business. | 彼は商売の経験が豊かだった |
He was experienced in business. | 彼は経験豊富なビジネスマンだった |
He was experienced in business. | 彼は商売経験が豊富だった |
I'm more experienced than Tom. | 私にはトムよりも多くの経験があります |
Now you've experienced slow thinking. | このファスト思考とスロー思考という2つのシステムは 生活の中で 感じ方や態度に大きな影響を与えています |
And having experienced great kindness, | 私は 最も弱い人間をケアすることの 大切さを知っています |
I've experienced it personally myself. | 長年怪我続きでしたが 40代前半にシューズを捨てると |
It's experienced by people occasionally. | では この度々行われる思いやりとは |
I've experienced violence, drug addiction... | そんな時何を言えばいいのでしょうか |
..and the most experienced crew. | そして 最も経験があるクルー |
That we've experienced an abduction? | 宇宙人に誘拐されたことが あるって伝えられるかしら? |
I think you experienced death. | あなたは 死後の世界へ行った |
For example, elders and experienced mushroom hunters can share their experiences with children. | そういう方と一緒に子どもたちを育てていく そんな学校を目指しています |
They experienced emotional pain and despair. | 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した |
I am not experienced in driving. | 私は運転の経験がありません |
Have you experienced a Japanese summer? | 日本の夏は経験したことある |
To bring you every experienced magician. | 凡ての老練な魔術師をあなたの許に召し出されよ |
The experienced behavior? The expected behavior? | それとも1行サマリですか? |
Some of them are more experienced. | 間違いなくチーム種目であり |
I'm assuming we've all experienced thunder. | 音だけじゃありませんよ |
I have experienced a tsunami twice. | 先日 実際の曽孫から |
I experienced it a few times! | 何回かあります 残念ながら 一目ぼれした相手は 皆彼氏がいました |
Even the older, more experienced ones. | その兆候が現れておる |
Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨に加えて激しい風にもあった |
Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく 激しい風にもみまわれた |
Words cannot describe the horror I experienced. | 私が体験した恐怖は言葉では表現できません |
Pharaoh said, Bring me every experienced sorcerer. | フィルアウンは言った 凡ての老練な魔術師を ここに呼んで来なさい |
We know that, right? We've experienced that. | これを理解して |
So has Japan experienced this situation before? | じゃあ このような姿は 今までなかったのかといえば 実際にあったんですよ |
In 2001 we experienced an awful famine. | 5か月もしないうちにマラウィ人みんなが餓死し始めました |
Who has experienced a lot of stress? | ええ 私もです |
Related searches : To Be Experienced - May Be Experienced - Will Be Experienced - Could Be Experienced - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached - Can Be Landfilled - Reason Can Be - Can Be Substantial - Can Be Enlarged - Can Be Elucidated