Translation of "can now be" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Now that can be daunting.
人はこう言います  そんな無茶な 僕には時間がない
That can be arranged now.
すぐ手配できる
Now, relationship types can be negotiated.
ある状況下においては自動的に
But... Now who can that be?
だが
So now, i can now be equal to (or can refer to) 2.
バケツで考えると i は今 2です
There's nothing that can be done, now.
体内に入って 時間が経ってる
There's nothing that can be done now.
殺されたんだ
Now that, you can be discreet about.
今の話は口外無用よ
Now we can be tigers that swim!
我々は... 泳ぐ虎だ!
Now not everything that can be done should be done.
あるいはされるわけでもありません
And now they are close as can be.
しかし 悪いニュースがどこかで起こるでしょう
His definition of jihad can now be expunged.
さよなら と 別れを告げ
Now we can be treated by smart medicine.
日光のバイオリズムでバランスのとれた
He can be rotated onto his back now,
これで裏返しにして
Now let's see if they can both be negative.
その両方に負または分子の
This can now be transformed to solve for Z.
Z f Δx B となります
Now you'd ask, can this be done at scale?
村レベルでしか適用できないのでしょうか
Hallelujah and amen. Well, now, who can that be?
いったい誰かな?
And the same idea now can be built up.
発展させて こんな ワードスケープを作りました
Now, what vector can be represented by that line?
あるいは 任意のスカラ 値を用い
Well right now, as you can see, the results can be somewhat comical.
可笑しな結果が出たりしますが 技術が発達するにつれて
It will be all better if you can come now.
今あなたに来てもらえるならなおよいのですが
If it is there it can be done right now.
そうでなければ不可能でしょう
Now there are other ways the system can be inhibited.
抑制されます ひとつは不適当な養育です
Now, urilib2 automatically follows redirects, which can sometimes be confusing.
それが時に分かりづらくしています この場合は自動的にリダイレクトをフォローしました
Right now, that is the safest place she can be.
携帯電話 貸してくれ
Now you know. You can be your own Political Officer.
今 君は分かる 君は自分自身の政治委員になりうる
His thoughts now can only be interpreted by a machine.
彼の考えを 理解出来るのは いまや 機械だけ
Can be worse, can be better.
特に 将来を予測することは常に難しい
The Akonadi server has been started and can be used now.
Akonadi サーバが起動し 利用可能になりました
Now remember, a text message can only be 160 characters long.
要点の要点であることが大切です
Now talking can be accompanied with aid or not with aid.
包括的なものと包括的でない対話があります
Now expression can be replaced by open parentheses, expression, close parentheses.
すでに学習した 対応のとれた括弧の規則を思い出します
Now, linear filters can also be applied to very different matrices.
ガウシアンカーネルと呼ばれるものです
Now we can be well balanced in our biorhythm with daylight.
生活を可能にするものを作りました でも素晴らしいスペースも重要です
I can handle it now. It'II be our first and last.
もう平気だもの これが最初で最後よ
But I don't think we can be too careful right now.
念には念を入れた方がいい
Now, as it comes to preconditions and postconditions, you can be either too permissive or you can be too strict.
過度に寛大にも厳格にもできます 事前条件に過度寛大とは 関数にすべきではない入力を関数にして
Can I leave now?
もう出発してもいいですか
Now we can subtract.
ではここからはじめます
You can go now.
もう帰っていい
Now we can cancel.
x 3 x 4 x 4
I can see now.
車線を変えるな
So we can now
細かく見てみましょう
Can I go now?
You're on.