Translation of "cancelled invoice" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Invoice | 送り状Name |
Process Cancelled... | 処理がキャンセルされました... |
Printing Cancelled | 印刷がキャンセルされました |
User cancelled. | ユーザによってキャンセルされました |
One pop cancelled. | ソーダ キャンセル |
They cancelled the festival. | 彼らはお祭りを中止した |
The deal is cancelled. | 彼はこの仕事をものすごく 張り切ってやっていました |
Cancelled, stop. End message. | メッセージを終わる |
Shore leaves are cancelled. | 上陸許可はキャンセルだ |
Shoots often get cancelled. | ハア... 撮影中止なんて よくあることだ |
Please tell us the process to invoice hospitals. | 教えてください 手順A B Cです だいたいは |
I've got every receipt, invoice, check, bank statement. | 領収書や請求書や小切手など 全部あるわ |
This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です |
The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました |
Today's meeting has been cancelled. | 本日の会議は中止になりました |
The passphrase dialog was cancelled. | パスフレーズ入力ダイアログがキャンセルされました |
The mission will be cancelled | これは夢です |
One pop cancelled, two Yakults. | ソーダ一つキャンセルして ヤクルト二つ |
the fitness hearing got cancelled. | フィットネスの審理がキャンセルされた |
How could it be cancelled? | どうやって断るんだ? |
And my client cancelled, so... | 仕事キャンセルよ |
This is a friendly reminder about an overdue invoice. | 支払い請求書があることのお知らせです |
I phoned, I cancelled the plane. | 電話して キャンセルしたの ハニー 私が間違ってたわ |
Sorry love, you just got cancelled. | 失礼する これは真実だよ |
They cancelled it due to weather. | 悪天候のため欠航ですって |
So he cancelled the debts of both. | どっちがより金貸しを 愛するだろう |
School's cancelled on account of the aliens. | エイリアンのせいで休校だよ |
I cancelled it. I'm not an ape. | 中止した 俺はサルじゃない |
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. | 請求書1111は未払いになっております |
But when did a bee actually ever give you an invoice? | ついでに言うと 遺伝子レベルでは |
NTT cancelled telephone cards with over 300 units. | NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した |
This detonation will be cancelled until further notice. | 繰り返す この爆破は次の連絡まで 中止とする |
The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので 野球の試合は中止になった |
The flight was cancelled because of the thick fog. | 濃い霧のために飛行機は欠航した |
The flight was cancelled because of the thick fog. | その飛行機は濃霧のために欠航になった |
Mrs. Conrad called and cancelled her appointment for tomorrow. | コンラッド夫人の 予約を明日に |
I cancelled all your appointments for next week, so... | 予約は全てキャンセルを |
In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず 試合はキャンセルされなかった |
At any rate, the party will have to be cancelled. | いずれにせよパーティーはとりやめにしなければならない |
Got cancelled at the last minute. 'Deferred to next week'. | ドタキャンくらったの 来週に持ち越しだって |
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111. | 私どもは 再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました |
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな |
According to the prime minister, the festival this month is cancelled. | 首相の話では今月の祭り中止になったということです |
And a week before I came the CEO cancelled the project. | 彼らほど意気消沈したグループというのは 見たことがありませんでした |
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled. | それなら契約を破棄する |
Related searches : Invoice Is Cancelled - Cancelled Flight - Were Cancelled - Meeting Cancelled - Cancelled Check - Order Cancelled - Cancelled Cheque - Cancelled Shares - Payment Cancelled - Cancelled Forthwith - Registration Cancelled - Cancelled Meeting - Cancelled Item