Translation of "causes and consequences" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Personal consequences. | クビでは済まされんぞ |
What consequences? | 何が起こるんだ |
And it does have some consequences. | 理論上この事が意味するのは |
and that it is He who causes to die, and causes to live | また死なせ 生かす御方である |
that it is He who causes to laugh and causes to weep. | かれこそは 笑わせ泣かせる御方 |
Truth or Consequences | トルース オア コンシクエンスCity in New Mexico USA |
Fuck the consequences. | You hear me? |
My definition of addiction is any behavior that gives you temporary relief, temporary pleasure, but in the long term causes harm, has some negative consequences and you can't give it up, despite those negative consequences. | 依存とは 一時的な安らぎや喜びを与えながら 長期的には害になり 悪影響をもたらす行動のことで その悪影響にも関わらず やめることができないものです |
The first artificial organism and its consequences. | みなさんは |
And there are two consequences of this. | 一つ目は西側諸国は |
Possible Causes | 考えられる原因 |
Possible causes | 考えられる原因 |
natural causes? | 自然死 |
Coffee both causes and prevents cancer. | 読み始めるとわかりますが |
And more CO2 causes more warming. | 気候変動は非常に弱い力によって |
We can have errors that are not causes and causes that are not errors. | デバッグの目標は 不具合の原因であるエラーを見つけることです |
It has many consequences. | 炭酸塩生物や 炭酸カルシウムを殻に用いる |
But there were consequences. | 私はNASA のミッションステートメントの |
Gosh darn the consequences. | そこのところを良く考えて |
What kind of consequences? | どういう結果? |
There are always consequences. | 必ず終わりは来るんだ |
I accept the consequences. | 結果は受け入れる |
And He (Allah) feared not the consequences thereof. | かれは その結果を顧慮されない |
Speeding causes accidents. | 速度のだし過ぎは事故のもとになる |
What causes gravity? | なぜ 質量のある2物体は 引きつけあうのか |
Neither its causes! | 原因は様々で 無数の要因があるのです そんなことをしても無駄です |
What causes that? | そして 私が指摘したい一つのことは DNAのビデオで |
Causes cold sores. | だから彼らは私たちとすべての周りです |
And what this causes is it causes our scores to, over time, be constantly increasing. | 新しいリンクの方がスコアは高くなりますね |
And, most importantly, what causes the clusters? | これらの集団を形成するのは何でしょうか そこで私たちは集団の大きさを計算し分析しました |
I find out this is bullshit, There will be consequences. Severe, careerEnding consequences. | もし茶番ならキャリアは終わるぞ |
And for Him is no fear of its consequences. | かれは その結果を顧慮されない |
And the later it fails, the worse the consequences. | 全ては2つの問題点に集約されます 1つ目はヒトとラットとの違い |
Hunger and its consequences kill 1000 people every hour. | 水は食料品にあたるから |
They predict the sensory consequences and subtract it off. | そうすると彼らは自分が思っていたより弱くたたいたつもりになるのです |
And so, what are the consequences of numbing vulnerability? | 心のもろさに先手を打とうとした結果 何が起きるでしょう |
Consequences be what they may. | 多くの人が間違いだと考えた |
There's consequences for carbonate organisms. | さまざまな動植物への影響が出ています |
So those are the consequences. | これが女性パターンで |
Don't you realize the consequences? | どうなるのかわかっているのか 車を止めろ |
The consequences could be disastrous! | 未来を知ることは危険だ |
That would have tragic consequences. | このままだと悲惨な結果を迎えるぞ |
Did you consider the consequences? | 結果は考えました? |
Truth or Consequences altimeter, twoninerninereight. | 気圧高度計29. |
then causes him to die and buries him, | やがてかれを死なせて墓場に埋め |
Related searches : Causes And Conditions - And Thus Causes - Reasons And Causes - Roots And Causes - Causes And Reasons - Causes And Effects - Characteristics And Causes - Causes And Remedies - Causes And Cures - And Its Consequences - Antecedents And Consequences - Potential Causes - Charitable Causes