Translation of "celebrity fragrance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And fragrance. | 分かってる あんたが先にシャワーすんのよ |
Her sweet fragrance? | 甘い香り 新鮮な花 |
Our new celebrity. | 我らの新しきスター |
Working for a fragrance company. | 白檀の香りがするものを探して45個の分子を |
I'm not a celebrity. | 有名人じゃない |
And it's about our fixation with celebrity and celebrity culture, and the importance of the image celebrity is born of photography. | そしてイメージの重要さです セレブは写真から生まれました まず 7年前ダイアナ妃が亡くなったとき |
And after that, the complete fragrance. | 今 皆さんが匂っている組み合わせは |
There's one with a fragrance dispenser. | 便器の中のものを分析し |
Who are your celebrity ambassadors? | 私は答えます 幸運なことに 去年は |
That made me a celebrity. | 孫からカッコいいと思われています |
You're a total celebrity now. | ごめんねー |
A beloved celebrity? Nelson, honestly, | ハリウッドだってせいせいするよ |
Celebrity sandwiches was their thing. | マリリン モンロー サンドイッチや |
Or is it celebrity status? | 我等が憎む者への崇拝か |
Morita san's like a celebrity | 何か森田さん 芸能人みたい |
This flower gives off a strong fragrance. | この花は強い香りを放つ |
These flowers have a really nice fragrance. | この花はとても良い香りがする |
And you spray some of the fragrance. | 化粧も軽くね |
He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です |
You've got a real celebrity aboard. | R キンブル医師だ まだ一緒にいるな? |
We entertain a celebrity, Miss Trowbridge. | と誰もが彼の酒に対する権利を有する場合 それは 境遇の犠牲者です そう カウントすることはありませんか もちろん はい |
It's great to be a celebrity | ライト浴びて 華麗な人生 |
And the grain with (its) husk and fragrance. | 殻に包まれる穀物と その外の 賜物 |
What? I'm hosting a celebrity event tonight. | 俺のイベントをやる |
Are you some kind of ballet celebrity? | バレーのセレブか何か |
That fragrance... something of what aren't you here use? | この匂い このような匂いの物 ここで 使っているか |
I'm stuffed.. Being a celebrity is just amazing | サインお願いします |
You'll be reviled for killing a beloved celebrity. | セレブだって マジかよ |
I'm not really interested in the celebrity themselves. | 私は有名人がどう認識されるかに興味があるのです |
I'm interested in the perception of the celebrity. | そして何人かのそっくりさんで作品をつくった結果 |
You're a big celebrity in the second grade. | あなたは二年生たちの人気者よ |
I'm both. I'm a celebrity in an emergency. | 僕は両方だよ 有名人で緊急の用だ |
I don't like being treated like a celebrity. | セレブみたいに扱われるのが 好きじゃないわ |
The behavioral economist George Lowenstein asked students in his university to imagine getting a passionate kiss from a celebrity, any celebrity. | 彼の大学の生徒に聞きました 好きな有名人の誰かと情熱的なキスができるとたら その有名人とのキスのために |
On encountering the celebrity, they asked for his autograph. | 彼らは有名人と出くわすなり サインをもとめた |
And these are the flowers which add fragrance to our lives. | 香りを与える花です これが砂漠からのメッセージです |
The fragrance of blooming flowers reminds me of you far away. | 咲き乱れる花の香り 遠い君を思う |
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり 彼にサインを求めた |
I met a celebrity chef in New Orleans who said, | あぁ 問題ないよ 家族の時間をずらすから |
Celebrity that doesn't buy you a square meal in Holland. | 有名人が 良い人間とは言えん |
Today I passed a person on the street wearing a refreshing fragrance. | 今日 通りで爽やかな香りの人とすれ違った |
For him shall be comfort, and fragrance and a Garden of Delight. | かれに対する報奨は 安心と満悦 そして至福の楽園である |
I never knew being a celebrity is such a good thing | お礼にサインしてやろうぜ |
Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects. | 有名人の物に対してだけではなく ほとんどの人にはそれぞれ |
It's great to be a celebrity An actor's life for me | ライト浴びて 華麗な人生 |
Related searches : Celebrity Endorser - Celebrity Culture - Celebrity Status - Celebrity Gossip - Celebrity Couple - Celebrity Charity - Celebrity Brand - Celebrity Images - Celebrity Events - Celebrity Life - Celebrity Stylist - Celebrity Look