Translation of "cellophane fallacy" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But this is a fallacy. | 忘れた過去を理想化してしまっているから |
There's something called The Gambler's Fallacy when someone thinks | ある人が考えます 表がこれだけ多く出たのだから 次には |
Yes, young man... . ..all very convincing, but for one obvious fallacy. | そう 青年よ 全てに非常に説得力がある だが 1つ明白な誤りがある |
But I had to make a little barrier, going around it, out of cellophane, to stop it moving. | 周囲に囲いをつけたら 静電気が起きて |
And the fallacy comes from idealizing a past that we have forgotten about. | このように考えてしまうのです もし過去に戻り 伝統的な小規模農業のままでいれば |
This is the fallacy that fusion technology can carry on, to just do research and development. | しかし すべての最初の |
By the way, this little bump in year one this represents the fallacy in new markets. | 新しい市場での誤った推論が原因です どの新しい市場にも必ずいるのがクレイジーな人々です |
But to think that by buying the book gets you somewhere, that's maybe the bigger fallacy. | より重大な誤謬かもしれません 最も危険な人物は 金融リテラシーを学んだ人だったという |
Though much like the fallacy about business plans and financial forecast that lasted for about 80 years. | ソ連から学んだことは 最初に事業計画と財務予測を立てることは |
But if you really look at this, there's an implicit fallacy that no one ever noticed for 40 years. | 必要条件を決め 商品化することは初日から |
The only fallacy in this is that you assume that your first customers are going to be in the mainstream. | 最初の顧客というのは変わった人が多いのです |
And when you say, Matter collides or gets absorbed or comes into touch with Antimatter, nothing left, this is a fallacy. | 何も残っは これは誤謬ではありません |
And so the fallacy that we need this resource and we can actually make it in a time frame that is meaningful is not possible. | 必要な電気を十分に 供給できないという 推論は誤ってます |
And so the immediate response is Well, therefore for new products you just don't get out of the building at all, and that's just a fallacy. | しかしそれは間違っていると思います スタートアップには新規市場というものがあるのです |
The concept of length of coastline, which seems to be so natural because it's given in many cases, is, in fact, complete fallacy there's no such thing. | それがとても自然なように見えるのは たくさんの事例があるからであって 実は 完全に間違った考えなのです そのようなものは無いのです |
Especially now, as we all must confront the fallacy of a market only orientation, uninformed by social conscience we must seize and celebrate the power of the arts to shape our individual and national characters, and especially characters of the young people, who all too often are subjected to bombardment of sensation, rather than digested experience. | 社会的良心がうまく機能していないことに 私たちは立ち向かわなければなりません 私たちは 個人や国の特徴を形作るために |
Related searches : Cellophane Tape - Cellophane Bag - Cellophane Wrap - Cellophane Wrapping - Logical Fallacy - Pathetic Fallacy - Gamblers Fallacy - Naive Fallacy - Sunk Cost Fallacy