Translation of "change course" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Another motivation, of course, is climate change. | そして人々が化石燃料の 次のエネルギーの話や |
Get ready to make the course change. | コース変更の用意をしろ |
Finally, of course, the program itself may change. | 検索ボタンをこの下から上に移動させたら |
But there was an unexpected change of course. | 飛行機は進路を変えた |
And of course, our change in standards can outpace the change in behavior. | 今もそうですが 道徳が行動を追い越して |
And then, of course, there's climate change, and we all know about climate change. | 誰でも気候変動について知っています 象徴的なことは |
All because I refused to change course in Sangala. | それがサンガラ政策を変えない理由よ |
Of course, that's mainly because climate change has good pictures. | デイ アフター トゥモロー という映画もあります |
I had and change national policy. I mean, of course, right? | て誰にでも その後は何も変更するつもりないだ |
But the great change came, of course, with globalization and deregulation. | グローバル化と規制緩和の形でやってきました これを機に武装組織は 財政面でも |
land that is turning to desert, and, of course, climate change. | そしてもちろん気候変動です 疑う余地はありません |
Well, of course, one of the things is climate change again. | 見込みがわずかでも 温暖化対策は必要と考える人が多いはずです |
Even the smallest person can change the course of the future. | 最も小さき者が 未来を変えるのです |
Of course, you had a bit of fun for a change. | やるのかよ |
They not only recorded history they helped change the course of history. | 写真は我々全体の意識の一部となり |
And yet, the reality is we've done pretty much nothing to change course. | 経済の在り方を変えることはほとんど何もしてきませんでした 成長の速度を落とすことさえしていません |
You put it in that machine. You can change the course while it's cleaning. | 精米中も白さを変更できます |
He will raise a force that will change the very course of the world. | 彼の力が増せば 世界の行方が変わる |
Change, Change, Change, Change, Change your mind! Change, Change your mind! You don't have to know anything. | shippai shite haji wo kaite kizutsuita koto TORAUMA ni natte |
Such has been the course of Allah that has indeed run before, and you shall not find a change in Allah's course. | これは昔からの アッラーの慣行である あなたはアッラーの慣行には 少しの変更も見い出せない |
Course by course | 料理は一皿 また一皿と |
Change? Any change? | 小銭を 小銭を下さい |
And options, of course, are exactly what we need in an era of climate change. | 2枚のスライドを見てほしいんですが |
Of course, of course. | 勿論 いくさ |
This change, this change. | これが変化です もし私たちが将来を案じるのなら 変化が必要なことを見極めるのです |
That's what 5 squared is, and of course multiplying it by one doesn't change its value. | 5 5と同じです ここでは |
And if we succeed, we change the course of human history But time is running out. | でも もう時間がない |
And the drama is, of course, that when the system does this, the logic may change. | 望ましくない状態に陥ったかもしれません 表面の色が変化して エネルギーの吸収が増え |
But of course, the drama is, it clearly shows that incremental change is not an option. | それを示す科学的な証拠もあります 非常に過酷な状況です |
Of course. Of course. ( dials ) | 交換手 |
Well of course, of course. | 早く言え 何が言いたい? |
Yes, of course. Of course. | そうですね |
Monsieur... your change, your change. | ムッシュー... お釣りだよ |
(This is Our) course with regard to those of Our apostles whom We sent before you, and you shall not find a change in Our course. | あなた以前に遺わした使徒たちに対する わが 慣行は 皆 こう であった あなたはわが慣行に変化を見い出すことは出来ない |
Right after takeoff, a slight change in course is the difference between landing in Alaska or Fiji. | 着陸地点がアラスカになったり フィジーになったりします 同様に 21歳 25歳 もしくは29歳でも |
Course | コース |
Change... | 変更... |
Change | 変更 |
CHANGE? | 私はそのスローガンを復活させるために オバマ大統領に公開書簡を書いた |
Of course not, of course not. | 抗レトロウイルス治療はできる限り普及させる必要があります |
UE Oh of course, of course. | 笑 |
(Such has been) the course of Allah with respect to those who have gone before and you shall not find any change in the course of Allah. | これは昔の過ぎ去った者たちに対する アッラーの慣行である アッラーの慣行には何の変更もない |
This can change. This can change. | 絵も画像も全てアフリカのものです |
Change is coming. Change is coming | もしそうなら それに対して我々に出来る事はなく その犠牲者になる 変化の犠牲者になる可能性がある |
It might be a very slight change, but change is change. | 変化は変化なんです また 同時に |
Related searches : Course Change - Change Of Course - Change Its Course - Change In Course - Course Of Change - Certificate Course - Course Completion - Laboratory Course - Taster Course - Disease Course - Course Structure - Course Duration