Translation of "charter of relations" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
VP of corporate relations. | 副社長です |
Relations | リレーション |
Relations | 関連 |
Relations | 関連 |
relations. | 人類の衰退を促進して下さい |
I'm Yano of Public Relations. | あっ 申し遅れました 私 TTR広報の矢野でございます |
The drafting of a charter in six weeks? | 非常に大変な目標ですね |
Document Relations | 文書の関係Comment |
Document Relations | 文書の関係NAME OF TRANSLATORS |
Trade relations. | 貿易関係の |
Just look at NATO's charter | 1員への攻撃は 全員への攻撃とみなすと 明らかに明ざれていました |
We could charter a plane. | 飛行機をチャーターできるわ |
Did you charter a flight? | 飛行機を予約しましたか |
KBS So, the charter of compassion starts right here. | 青空演劇 オークション 嘆願書 |
We would decide to establish this charter of compassion. | 思いやりが重要な理由は 今この時が歴史の中でとても特別な時間だからです |
I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが |
Those are captured in the charter. | 次に必要なのは 人々にとっての選択肢 ですが |
Embryonic charter, livestock and wildlife repopulation. | 胎児のチャーター 家畜 それに野生生物 再増殖 |
I would never have thought of putting the Charter online. | 私は部屋に閉じこもって |
Displays the document relations of a document | 一連の文書の中の文書の関係を表示しますName |
The range of digital relations is extraordinary. | この広大なデジタルの関係を考え |
We can have other types of relations. | 例えば一項関係VOWELを考えましょう |
Parading in a wake of sad relations | Parading in a wake of sad relations |
With that charter, people will move there. | 都市が形成されることが可能になるのです |
A goal clearly stated in their Charter. | そのゴールは目新しいものではありませんでした |
But I got a nice, easy charter. | おいしいチャーターの 仕事が入った |
The plane charter terminal, LAX, Hangar 17. | チャーター機はロス空港17番だ |
Reread the Charter, Article 14, Section 31. | 第14条 第31項を読み返すんだ |
Fourth relations with hostiles. | すべてのアメリカ人と同じく 海外の敵対勢力による |
I studied public relations! | 広報の勉強をしたんだ |
And this network of relations is ever evolving. | これを相関的な宇宙と呼んでいます |
A good example of one is a set of charter schools called KlPP. | KIPPとは 知は力なり という意味です |
He's real proud to be one of the people signing this charter. | 憲章に署名する一人になれて 本当に誇りに思っている |
The Premier subscribed his name to the charter. | 首相は憲章に署名した |
The United Nations Charter was signed in 1945. | 国連憲章は1945年に署名された |
Well, I found a plane we can charter. | チャーターできる飛行機を 見つけたわ 町のすぐ外に私設飛行場があるの |
How are relations between the two of them going? | 二人の関係はどう行ったものなのですか |
So ownership networks reveal the patterns of shareholding relations. | 明らかになるのです この例では いくつかの金融機関と |
Pleased to meet you. I'm Yano of public relations. | どうも お世話になります 広報の矢野と申します |
This makes good human relations. | このことがよい人間関係を生みだす |
The countries terminated friendly relations. | 両国は友好関係を打ち切った |
He decided on international relations. | 彼は国際関係論をやる事に決めた |
Warm human relations were fostered. | 暖かい人間関係が養われた |
And warn your near relations, | あなたの近親者に誓告しなさい |
And warn your nearest relations, | あなたの近親者に誓告しなさい |
Related searches : Charter Of Foundation - Charter Of Incorporation - Charter Of Values - Charter Of Accounts - Charter Of Rights - Charter Of Objectives - Charter Of Ethics - Charter Of Demands - Date Of Charter - Copy Of Charter - Relations Of Proximity - Relations Of Tension