Translation of "city by night" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Travel by night. | 夜に行こう |
I swear by yonder city | われはこの町において誓う |
By the yonder secure city, | また平安なこの町において 誓う |
I swear by this city | われはこの町において誓う |
...Mailman by day, superhero by night. | 昼は配達員 夜はスーパーヒーロー |
There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった |
by the night swarming, | 暗闇を迎える夜において |
By the night enshrouding | 覆われる夜において |
By the receding night | 退こうとする 夜に誓けて |
by the retreating night, | 退こうとする 夜に誓けて |
Night Rock by Tigert | Name |
Night Rock by Tigert | Comment |
We'll travel by night. | 夜に行こうよ |
The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった |
I swear by this city (Mecca) | われはこの町において誓う |
I swear by this city (Makkah) | われはこの町において誓う |
Nay! I swear by this city | われはこの町において誓う |
Nay, I swear by this city | われはこの町において誓う |
I swear by this city, Makkah | われはこの町において誓う |
And by this secure city Makkah , | また平安なこの町において 誓う |
and by this inviolable city, Mecca. | また平安なこの町において 誓う |
Nay! I swear by this city. | われはこの町において誓う |
Filter the list by city name | 都市名でリストを絞る |
It'll cover the city by tomorrow. | 岡山市で万引 城東せてくれよ |
By guile and by bluster, by night and by day, | 昼夜を問わず 自分の人生から愚か者どもを 蹴散らしたものだ |
Stand (to prayer) by night, but not all night, | 夜間に 礼拝に 立て 少時を除いて |
The only way I know to do it is city by city, | これを実行する唯一つの方法は 一つの市ずつ |
and by the passing night, | 去り行く夜において 誓う |
I'm a student by night. | 夜は学生だよ |
We work by day, and rest by night. | 我々は 昼は働き夜は休む |
What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる |
He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く |
We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き 夜は休息する |
Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました |
The park is governed by the city. | その公園は市に管理されている |
This hospital is run by the city. | この病院は市立です |
The city was bombed by enemy planes. | 町は敵機の爆撃を受けた |
The city was alarmed by the earthquake. | 全市民はその地震におびえた |
And by this city of security (Makkah). | また平安なこの町において 誓う |
Thing is, it's owned by the city. | 管理は こっちがやらなきゃならない そこで思ったんです |
By incorporating the valley into the city. | 谷を街と合併させる |
Set the geographic location to the city specified by city, province and country. | 都市 地方 国で指定された場所に地上の場所をセットします |
By heaven and the night star! | 天と 夜訪れるものによって 誓う |
By the night when it envelopeth, | 覆われる夜において |
By the night when it darkeneth, | 静寂な夜において 誓う |
Related searches : London By Night - By Tomorrow Night - Fly-by-night - Berlin By Night - Night Night - By The City - Search By City - Fly-by-night Operation - Night After Night - This Night