Translation of "cod" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How is the cod? Director?
西村 タラコない
I distinctly nobody forgets cod liver oil.
血液中にビタミンDが多く含まれるほど
We hear a lot about the collapse of cod.
タラ資源の崩壊です 想像するのは大変難しいですが
Cod fed most of the people of Western Europe.
アンティル諸島につれてこられた
Little blue cod swimming in for a dash of color.
ニュージーランド北部の
And I as a child was fed cod liver oil by my grandmother.
その味をはっきり覚えています 誰も忘れられないと思いますが
Even in Newfoundland where we used to catch cod, we now have a jellyfish fishery.
以前はタラを釣っていたのが 今はクラゲ漁へと変化しました 同じような他の事例として
And the cod are there because they are feeding on all the copepods and amphipods.
常食とする端脚類やカイアシ類がいるからです いよいよ私のお気に入りの部分です
And Cape Cod, there are idyilic roads, and all of us can drive in this room.
そして 運転する時 このような標識はとても重要です
He will mail what's left of You to your son one piece at a Time cod.
あなたをバラバラにして一部分ずつ 代引き宅急便で家族に送るんだ
Ackee rice salt fish are nice is an emblem of the importance of salt cod from northeastern Canada.
その歌詞が象徴しているのは カナダの北東部からの塩漬けのタラの大切さです すべては80年代と90年代に崩壊し
They give birth inside the ice, and they feed on the Arctic cod that live under the ice.
氷の下にいる北極鱈を食べています やせ細った氷の写真です
It's difficult to imagine that two, or some historians would say three world wars were fought during the colonial era for the control of cod.
何人かの歴史家がいうには 植民地時代の3つの世界大戦は タラ資源の支配が目的でした
My grandmother grew up in Glasgow, back in the 1920s and '30s when rickets was a real problem and cod liver oil was brought in.
くる病が大きな問題だった 1920年代 1930年代に 肝油が使われ始めました この街でごく普通に見られた くる病の予防に 肝油は効果的でした
And we were on Cape Cod, a place, obviously, of great inspiration, and I picked up this book, The Elements of Style, at a yard sale.
ヤードセールに行き 英語文章作法の本を見つけました 学生時代に使った事はありませんでした
So,when mr.Richards told investigators he was at the jersey shore with a college buddy pulling cod out of the atlantic, it's your contention he was lying.
では リチャーズ氏が ニュージャージーの沖合で 仲間と釣りをしていたという 証言はウソになるわけだ
But they're forcing themselves to come up in these tiny little ice holes where they can breathe, catch a breath, because right under that ice are all the swarms of cod.
息継ぎしているのは 氷の下に山ほど鱈がいるからです そして鱈がそこにいるのは
You know, I read that the pilgrims, when they landed at Plymouth Rock in Massachusetts in 1620, wrote that you could walk across Cape Cod Bay on the backs of right whales.
マサチューセッツのプリマスロックに上陸した時 セミクジラの背中を歩き ケープコッド湾を渡れたと聞いたことがあります
Joel Meyerowitz, who at the beginning of his career was known for his street photography, for capturing a moment on the street, and also for his beautiful photographs of landscapes of Tuscany, of Cape Cod, of light.
ストリート フォトで世に出ましたが 美しい風景写真でも有名です トスカーナやケープコッドの風景や