Translation of "coin the expression" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Is that the coin? The coin? | コイン |
The coin. | そう コインよ |
looking at the coin. | ですが今の場合 これを仮定することは出来ません |
Expression goes to expression plus expression. | 考え方としてはこうです |
Expression goes to expression plus expression. | のつく形やnumにもなります |
And this expression equals 0.6080 and so the probability that we have the same coin is simply the probability that we both have type 1 or fair coins, plus the probability of my having coin 2 times the probability of your having coin 2. | 2人ともコイン1を持つ確率と 2人ともコイン2を持つ確率を足します それぞれのコインを手にする確率や コイン投げで出る結果の確率は等しいので |
Smallest coin | 最小貨幣 |
Coin toss? | コイントス |
Then expression goes to expression minus expression. | このnumが6なので こちらのnumは5に違いありません |
We can pick coin 1 or coin 2. | 取り出される確率はそれぞれ0 5です |
There are 2 coins in the bag, coin 1 and coin 2. | コイン1が取り出される確率は0 5です |
Then you toss the coin. | 裏が出たら シャンパンを開けます |
And it's the same coin. | まず一回弾いて それから取り出して |
Right after the coin toss. | コイントスの後にね |
Save the expression | 式を保存 |
Calculate the expression | 式を計算 |
Return the coin, return the love. | Return the coin, return the love. |
Now if I pick a fair coin, given that I have a fair coin, what is the probability given the fair coin? | 正確な硬貨を用い 6回のうち4回表を得る確率は何ですか |
If I'm using expression goes to expression plus expression, | 1つのノードに3つの子を持ちます |
Take a coin flip. There is a true probability p for the coin. | コインをN回投げて標本を取り |
Suppose I flip a coin, and the coin comes up tails or heads. | 細工のないコインなので |
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center? | どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの |
There's our first grammar rule, expression goes to expression expression. | 2つ目にはマイナス記号が入ります |
Expression | 式 |
Expression | 語句 |
Expression | 表現 |
Your regular expression is invalid. 'Look Ahead 'regular expression must be the last sub expression. | 正規表現が不正です 先読み正規表現は最後のサブ表現でなければなりません Translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard ), also feel free to add a section saying Translators. Kind regards, and thanks for your work Jesper. |
The bill was paid in coin. | 勘定は硬貨で支払われた |
A coin rolled under the desk. | 硬貨が机の下に転がり込んだ |
Do you want the coin back? | コインを戻して欲しいかい |
So, who won the coin toss? | どっちが勝った |
The date on the coin is 1921. | その硬貨の日付は1921年です |
Not that facial expression, but the previous Voldmort facial expression | 太搞笑了 |
Then simplify the expression. | これを単純に解くか あるいはこの式を |
And so in the case of a coin, The Probability of heads was a fair coin | 2つの均等な事象のうち 表に適っている場合でした |
Let's assume we have a fair coin and a loaded coin and the loaded coin has a probability of heads of 0.9. | そして偏りのあるコインは 0 9の確率で表が出るとします 今回は通常のコインしか使わないということを 分かっているしましょう |
We've seen that before with expression goes to expression plus expression. | 正規表現にあるi は 文法では4つ目のルールのioptに対応します |
An expression can be a number or an expression plus an expression or an expression minus an expression or maybe a negated expression, like negative 3. | 3のような形になります 解析木を作っていきます |
The 5 yen coin is made from brass and the 10 yen coin is made from bronze. | 5円玉は黄銅 10円玉は青銅でできている |
So this expression, and that expression is the exact same thing. | 正確な同じ式です これで 因数分解できました |
I paid in coin. | 私は硬貨で払った |
In my coin purse. | えー 25万ドルが小銭入れに |
Here is a coin. | コインには表と裏がありますがここで問題です |
We flipped a coin! | 約束は守れよ |
Like a coin? No. | コインとか |
Related searches : Coin The Term - After The Expression - The Expression Means - Hence The Expression - The Correct Expression - Use The Expression - Is The Expression - Coin Blank - Coin Bank - Coin Machine - Coin Flip - Coin Tray