Translation of "collide against" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They're gonna collide! | ぶつかるぞ |
The noses never collide, stupid! | 鼻など ぶつからないわよ バカね |
We collide them inside giant detectors. | 検出器は要するにデジタルカメラです |
See, the noses don't collide, stupid | ほら 鼻なんて当たらないでしょ |
Where worlds collide and days are dark | 電話番号も名前も 教えてあげる |
I've seen stars collide heard oceans roar | 星々がぶつかり合うのを見た 大洋のうねりを聞いた |
The views of the two politicians collide violently. | 二人の政治家の見解は激しく激突している |
Why not make cars that do not collide? | なぜ公共交通機関の利用を奨めないのか |
Because the noses collide, and I wake up | 鼻がぶつかって それで目が覚める |
Pia, kiss him. Show that noses don't collide | ピア 彼にキスしてあげなさい 鼻はぶつからないから |
When those two ships collide there'll be chaos. | この二つの船が衝突したら 大混乱になる |
Skip the greetings. Two trains are about to collide! | 挨拶してる場合か 早くクモを何とかさせろ |
The Spider... it's about to collide with a train. | クモE4なんだけど 東陽線とぶつかりそうなんだ |
Do you really feel... the noses collide while kissing? | 本当に思ってるの... キスのときに 鼻が当たるって |
The robot didn't collide and reached the goal in 145 steps. | たまに衝突する場合もありますが 障害物の表面が相対的に大きいためです |
They'll collide with enough energy and bonds will be broken and reformed. | 壊れて新しく作られます 活性化エネルギーは |
So what has to happen in order for us to get the hydrogen iodide is they have to collide, and they have to collide in exactly the right way. | これらが衝突しなければならず 正面衝突でなければなりません これが... やってみせましょう |
Which is, what happens if these two, three dimensional worlds should actually collide? | 自然に湧いてきたからです この2つの3次元世界が衝突すると ビッグバンと非常に似た振る舞いを起こします |
And if they collide, it would look a lot like the Big Bang. | しかし従来のビッグバン理論で説明される状況とは 少しだけが異なります |
Against questions. Against talk. | 背後にあるものにつきまとわれ |
And we collide them with another beam of protons going in the opposite direction. | 別の陽子ビームと衝突させます 巨大な検出器の中でぶつけるのです |
Minds in battle will clash and collide in this war that our hearts decide | 戦いで精神は衝突する 私達の心が決めるこの戦いで |
likely that these things collide in just the perfect way for the reactions to happen. | 考える必要があるのです |
I talk against violence, against terrorism. | 学校に行って |
Over the next 30 months, the Terraforming Project has 14 comets set to collide with Mars. | 今後30ヶ月の テラフォーム計画では 14回の彗星衝突が計画されている |
I think Somewhere was the What There and Mr. Archer Was the Whom. worlds collide, huh? | アーチャー と どこか へ |
Fight against them that fight against me. | 真っ向から戦ってやる |
Validate against | 検証対象 |
Against what? | 何に対して |
Against her, | 彼女に対して |
When particles travel in packs, the surface area is very small, and only the outside particles can collide. | 表面積はとても小さく 外側の分子しか衝突を受けません しかし かたまりを個々の分子に 分けることで |
Who says?! I'm against it! I'm totally against it! | ちょっとスンジョ! あんたも言いなさいよ反対だって 絶対だめだって |
They work against the clock and against the thermometer. | これまでのところ 彼等は |
Guard against accidents. | 事故が無いように用心しなさい |
I'm against it. | 私は反対です |
Authenticate against Servers | サーバに対する認証 |
Anyone else against? | 先ほどの意見で |
Wolves against sheep. | 羊を襲う狼 |
I'm against it. | 私はそれに反対です |
Against the wind. | 風向きと逆だ |
Warning...against what? | 警戒 何に対して |
I'm against adoption. | 養子は反対だ |
That's against regulations. | 無線 訓練生を捜索任務に 当てることはできない規則だ |
It's against my... | これは私の意に反... |
Voted against what? | 反対したんですが... |
Related searches : Interests Collide - Worlds Collide - Collide With - When Cultures Collide - Proceedings Against - Bear Against - Enforce Against - Struck Against - Sanctions Against - Secure Against - Guarantee Against - Advice Against