Translation of "comes to be" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Comes to be - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We ought to be ready for whatever comes. | 何が起ころうと 覚悟しておくべきだ |
Whoever comes will be welcome. | 来る人は誰でも歓迎されます |
Whoever comes will be welcomed. | 来る者は誰でも歓迎だ |
That day comes, you'll be | その日はやってくる |
It won't be long before he comes to himself. | 彼はまもなく意識を回復するだろう |
Be waiting here until he comes. | 彼が来るまでここで待っていてください |
Anyone who comes can be admitted. | 誰が来ても 歓迎です |
When it comes to supplements, should you be taking them? | ホルモンや抗酸化物質は |
But if it comes for me, I'm going to be ready. | ありがとうございました |
So this part right over here, comes out to be 29.12. | 29.12です まだ 終わりではありません |
Memorize it and be ready to recite when your cue comes. | あなたの番が来たら 暗唱するの |
I'm going to be here until the power comes on. Sorry. | 電気が止まってます |
When it comes to physics, no one comes close to him. | 物理で彼に適う者はいない |
Matter flows from place to place and momentarily comes together to be you. | ですから あなたの実体とあなたを構成する物質は... |
Mars comes to mind. | 海もない ゆえに生命維持システムもない |
Luck comes to everyone | 今までついてなかった |
comes to an end ? | 閉会へ |
Just comes to you. | どうやって情報を仕入れた? 向こうから来たんだ |
Comes over to visit? | みんな逆さまなの |
Selfpreservation comes to mind. | わが身を守るしかない |
His command, when He wills a thing, is to say to it, Be, and it comes to be. | 何かを望まれると かれが 有れ と御命じになれば 即ち有る |
Consumption tax would be added to all imports, to everything that comes into the country to be sold. | 全ての物品にかかります そして国産品にも同じ税金がかかります |
When there comes to the Lote Tree, that which comes | 覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時 |
It will not be long before he comes. | まもなく彼がくるだろう |
It will not be long before spring comes. | まもなく春になるだろう |
You'll be scolded when your mother comes home. | 母が帰って来たらしかられるよ |
If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば 春遠からじ |
Tom will probably be the one who comes. | 来るのは多分トムだろう |
I'll be here until Daddy comes back, okay? | とうちゃんが戻るまで ばあちゃんが いてやっから なっ |
Shuttle comes every few minutes. Shouldn't be long. | ここだ シャトルはすぐ来るよ |
Along comes Mr Crocodile, quiet as can be... | 鰐がいっしょについてくる 出来るだけ静かに... |
There comes a time when you just got to be a man. | とうとう お前が 男になる時だな |
It'd be sad if Haiji comes back to find that Armadillo's gone. | アルマジロ社がなかったら 申し訳ないもんな |
Promise me one thing. When it comes, you'll be open to it. | だが約束してくれ チャンスを見逃すな |
Nothing comes amiss to him. | 彼は何でも歓迎する |
Nothing comes amiss to him. | 彼に不都合なことは何もない |
It comes to my remembrance. | 私はそれを思い出します |
Death comes to all men. | 死はすべての人に訪れる |
Statistics comes to our rescue. | データを取り情報に変えて 意思決定を下すのに役立てます |
Whatever comes to your mind. | 何でもです |
When push comes to shove, | いざとなったら |
Everything comes back to abraham. | 結局エイブラハムに戻るのね |
Shechem's father comes to jacob | シケムの父はヤコブのところへ来て |
What we know about how to be who we are comes from stories. | それに ノベルや映画 ファッション雑誌 |
Everybody that comes in there's got to be a package under their arms. | 来る奴は みんな何かを抱えて来る |
Related searches : Comes To - Comes To Surface - Comes To Represent - Comes To Existence - Comes To Work - Comes To Action - Comes To Nothing - Comes To Light - Comes To Play - Comes To Me - Comes To Fruition - Comes To Pass - Comes To Rest - Comes To Know