Translation of "commercials" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So do you prefer American commercials or Japanese commercials? | 日本だね 悪いけど 日本のCMクリエイターが 見てたら何て言う? |
Just between commercials. | テレビCMの合間ならね |
Those stupid commercials. | マヌケなヤツだ |
Those were the commercials, sir. | これコマーシャルよ |
Television programs are interspersed with commercials. | テレビ番組にはコマーシャルが入る |
Have you been watching the commercials? | それは誰にでも一度だけ たった一度だけ |
All you get is Mexican commercials. | メキシコの コマーシャルばかりだぞ |
Sure. Your commercials? They suck ass. | コマーシャルの弁護士か |
Definitely Canada. Canadian commercials are ca razy. | 予想がつかない |
the guy from those godawful campaign commercials? | こう評した 選挙CMより見栄えがいいと |
He deals with the commercials of the supermarket. | 彼はスーパーマーケットのコマーシャルを扱っている |
(Finebros) So what country were those commercials from? | 日本 |
(Finebros) And what about the gummy sours commercials? | グミのCMだったの? |
That cute football player on the Reebok commercials? | リーボックのコマーシャルにそのかわいいサッカー選手_ |
I remember recognizing your dad from those commercials. | 君の親父さんは テレビと印象が違った |
We don't have anything that touches those commercials, no. | 我々が年上を 敬わないのは変だろう |
Are you kidding me? Have you seen Gusher commercials? | 黒人の子がキャンディを食べて 頭が爆発するんだぞ? |
(Finebros) Why do these commercials go viral here in America? | WTF (何だこりゃ) 要素 |
They're only good for little problems that fit between commercials. | CMとCMの間に できる相談かい |
From laughs to tears this is one of the older tobacco commercials. | 広告です |
It pauses live TV, skips commercials, memorizes your viewing habits, etc., etc. | 好みの番組を記憶します などなど 人は 何を ではなく なぜ に動かされるのです |
It pauses live TV, skips commercials, memorizes your viewing habits, etc., etc. | 人は 何を ではなく なぜ に動かされるのです |
There's a lot of overtones of bestiality in a lot of these commercials. | 犬が二足歩行に |
So the Super Bowl commercials are probably, like, just way over their heads. | オールドスパイスのCMを 英語の分からない人に見せたら |
He works on mostly music videos and commercials with his company, The Directors Bureau. | 音楽ビデオやコマーシャルに取り組んでいます 話しているうちに ロマンが 片手間に発明をしていると言ったので |
We need more commercials like this in the states. (marching band music) | これ見たことある |
So in Japan, sure their commercials are different from ours, but are they strange? | アメリカ文化の 日本から見たらおかしな物は? |
Mr. Rogers, Walt Disney, Nick Junior, and roughly half a million commercials have undoubtedly | さらに膨大な量のコマーシャルから 影響を受けたに違いない |
(Finebros) And what would you say to the creators of Japanese commercials if they stumbled upon this video? | その調子! |
I wanted to airbrush naked people on ice, for whiskey commercials, that's what I really wanted to do. (Laughter) | それが私が本当にやりたいことでした |
I'm always doing the hard stuff on variety show programs and interviews, while all he does is shoot commercials. | 彼はCMしか やらないじゃない いやだ ぼくはやらない |
When that election was over, when the yard signs came down and the television commercials finally came off the air, | そして やっとテレビの 選挙 宣伝がオフになった時 アメリカ人は 仕事に戻る事を欲し |
All those side effects, you know, oily residue and, you know, whatever they say in those commercials forget about that. | 変な副作用も関係ありません そんなものも全部なくなる日がくるでしょう |
I bet many of you have seen the Apple commercials, kind of poking at the PC for their brilliance and simplicity. | 利点と使いやすさを見せるためにパソコンをいじくっているやつです ところで あまり知られていない秘密とは... |
I mean, so many of the commercials that come out there in the way of a message, what's really being said? | それは真実を伝えているんだろうか 人生を良くするために 働く時間を減らすんだ |
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs. | その伝達の方法には カタログはもちろんであるが 手紙 雑誌や新聞による広告 ラジオやテレビのコマーシャル 電話による買い物なども含めることが出来る |
They know that when you watch T.V. at home, because there are so many choices you can change channels, miss their commercials. | 色々とチャンネルがあり過ぎて CM中はチャンネルを変えたりして CMを見ない人が多い 1.51億人が毎日スーパーのレジで並んでいます |
our boss loves Opera he says that must have Opera in commercials but the plot is based on her daily life routines | うちの社長がね 大の演歌好きで CMつくるんなら演歌流せって 聞かないんだよ エヘへへ しかしですね この企画は白鳥美咲さんの 日常生活をスタイリッシュに... |
They hoped to broadcast the flashing lights during commercials so that the viewers would have no choice but to buy their products. | コマーシャルに点滅を流して 視聴者に商品を買わせようとした |
They said, We have a product that pauses live TV, skips commercials, rewinds live TV and memorizes your viewing habits without you even asking. | 巻き戻して見たりできるテレビです どんな番組が好きかを 頼まなくとも記憶してくれます |
They said, We have a product that pauses live TV, skips commercials, rewinds live TV and memorizes your viewing habits without you even asking. | CMをスキップしたり 巻き戻したりできるテレビです どんな番組が好きかを 頼まれなくとも記録してくれます 疑い深い大衆は思います 信じられないね |
Those commercials have to be 60 seconds, 30 seconds or 15 seconds, and you can bet somewhere in the hour there'll be a love triangle. | 30秒あるいは15秒でなければならず 1時間のうちに大体 三角関係の恋愛が登場します |
And there was a campaign in Australia that involved television and Internet and radio commercials to lift the sense of urgency for the people there. | テレビ インターネット ラジオコマーシャルを用いて オーストラリアの人々の緊迫感を高めていったのです そして 私達はオーストラリアの各市町村で |
So we have the programs and the sporting events and the commercials, and all of the link structures that tie them together make a content graph. | スポーツ大会 コマーシャル すべてを結ぶリンク構造が |
100 million dollars interrupting me with TV commercials and magazine ads and Spam and coupons and shelving allowances and spiff all so I could ignore every single message. | クーポンやら棚の配置 特別報奨金などに費やしたのです 結局 私は全てのメッセージを無視するだけなのに そう 無視するんです 鎮痛剤が必要になるような病気を患っていないからです |