Translation of "company lacks" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He lacks judgement. | 彼は判断力に欠けている |
He lacks decisiveness. | 彼は決断力に欠けている |
He lacks experience. | 彼は経験不足だね |
He lacks motivation. | 彼はやる気がない |
Tom lacks motivation. | トムはやる気がない |
This organization lacks unity. | この組織はまとまりに欠ける |
Your explanation lacks concreteness. | きみの説明は具体性に欠ける |
She lacks common sense. | 彼女は常識に欠けている |
She lacks common sense. | 彼女はものを知らない |
He lacks common sense. | 彼は非常識だ |
He lacks common sense. | 彼は常識に欠けている |
He lacks moral sense. | 彼には道徳観念が欠けている |
He lacks common sense. | 彼には常識が欠けている |
Mary lacks common sense. | メアリーには常識が欠けている |
Tom lacks confidence in himself. | トムは自分に自信がない |
What he lacks is courage. | あの男に欠けているのは勇気だ |
His family lacks for nothing. | 彼の家族には何の不自由もない |
He lacks strength and concentration. | 体力的にもついてこれないし 注意力もない |
He lacks conviction and heart! | いくわよ |
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. | 普通の人は能力が足りないからではなく 集中力が足りないために失敗する |
Compared to his father, he lacks insight. | 父親と比べると彼は深みがない |
The trouble is that she lacks experience. | 困ったことに 彼女は経験が足りない |
The trouble is that she lacks experience. | 問題は彼女が未熟であるということだ |
A man who lacks resourcefulness is useless. | 甲斐性がない男はダメだ |
He lacks the merest grain of common sense. | 彼は常識が全く欠けている |
He lacks the talent to be an actor. | 彼には俳優になる才能がない |
To put it briefly, he lacks musical ability. | 端的に言って 彼には音楽の才能がない |
Ben lacks sufficient impetus to achieve anything worthwhile. | 成し遂げる勢いに欠けている 笑い |
Does he she know how much it lacks? | いくら消えてたと思う |
She's pretty good at it, but she lacks class. | 彼女はなかなかやるようだが 一流じゃないね |
He is doing very well considering he lacks experience. | 彼は経験がない割にはよくやっている |
Though he is very learned, he lacks common sense. | 彼はとても学問があるが 常識に欠けている |
But lacks, alas! the spirit's band (the basic income). | 一体何のことを語っているのか 私にはよく解らない |
Kelby is a fine engineer, but he lacks experience. | ケルビーはいいエンジニアですが 経験は浅い |
He lacks consciousness that he is a member of society. | 彼は社会人としての自覚に欠ける |
He is quite good at his job, but lacks initiative. | 彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける |
Because it's a U.N. operation, of course, it lacks funding. | もちろん 財源が乏しいです しかし 彼らはとても重要な仕事をしていると私は思います |
As great a scientist as he is, he lacks common sense. | 彼は偉大な科学者だが 常識がない |
After a few days, she realized that he lacks in intelligence. | 数日後 彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました |
Company | 会社 |
Company | 会社 |
'Company.' | これは次のような慣習収縮され我々の |
Company! | 小隊 |
Company? | 同志 |
Company! | 参加したくない |
Related searches : Lacks Behind - He Lacks - Lacks Transparency - Lacks Novelty - Lacks Merit - Which Lacks - Lacks Meaning - Lacks A - She Lacks - Lacks Drive - Lacks From - Lacks Foundation - Lacks Confidence - Lacks Clarity