Translation of "comparative jurisprudence" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Comparative | 比較級 |
A shocker in American jurisprudence. | そして実際に私たちが事件と全く同じ状況下で |
There are even research fields such as comparative religion and comparative literature. | 比較文学などさえあります 比較と対照により ある内容を |
Comparative reading actually is nothing new. | 学問の世界では標準的な方法です |
Comparative studies are now making rapid progress. | 比較研究が今や急速に進歩した |
I'm a comparative biologist who studies anatomy. | 私は様々な動物を観察しながら |
And I teach comparative literature at Queens College. | ハーバード大学じゃないんです |
After many hardships, he now lives in comparative ease. | 多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている |
Accept the easing, order with fine jurisprudence, and avoid the ignorant. | ムハンマドよ 覚容を守り 道理にかなったことを勧め 無知の者から遠ざかれ |
Maybe I'll do another video where I go into comparative biology. | 今度 比較生物学についてもビデオを作るかもしれません さて どうやってこれらの塩基対が タンパク質になっていくのでしょう |
Encountering a new culture also started my habit of comparative reading. | 比較読書の習慣を始めました これは多くの洞察を与えてくれます |
Allah wishes to lighten for you (the jurisprudence), and humans are created weak. | また アッラーは あなたがた の負担 を軽くするよう望まれる 人間は 生れ付き 弱いものに創られている |
You have someone from Google talking to someone who does comparative literature. | 比較文化論の研究者と話しました 17 世紀のフランスの劇場とベンチャーキャピタルが |
Anyone want to run a comparative effectiveness study on prayer against something? | 研究したい方 いらっしゃいませんか お祈りを見てみましょう このデザイン なかなか興味深くて気に入っているんですが |
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way. | 国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で 比較文化はその方向性を失う |
First of all, there's a long history of antipathy between science and the law in American jurisprudence. | 長い間犬猿の仲でした 長い間犬猿の仲でした 何十年と法廷に関わってきた専門家としての経験の中で |
And we need to think very dispassionately about the comparative advantages of small scale and large scale. | 小規模と大規模の相対的な利点について 考えなければなりません 土地は多機能だという事を考える必要があります |
So I thought, well, if comparative reading works for research, why not do it in daily life too? | 比較読書を日常生活にも活かせないかと考え 2冊の本をペアで読むことを始めました |
And now, We have set you on the jurisprudence of the Command, therefore follow it and do not follow the desires of those who do not know. | その後われは あなたに命じ 正しい 道の上に置いた それであなたはその 道 に従い 知識のない者の虚しい願望に従ってはならない |
So, if you think of Roman comparative advantage part of it was the breast shields, the breastplates, but part of it was drinking the right water. | きれいな水を飲むということも 戦略の一つであると考えられるかもしれませんね 両親が下痢と戦ってきたのを見てきた |
One Roman strategy that was very interesting was that and it really gave them a comparative advantage they made sure their soldiers didn't drink even remotely muddied waters. | それは実際にかなり効果があるのですが 彼らは兵士にちょっとでも水が濁っていたら 飲まないよう命じていたのです |
They began to study religion alone, insisting that only those who study religion particularly Islamic jurisprudence gain merit in the afterlife. The result was intellectual regression at the very moment that Europe began embracing scientific and mathematical knowledge. | しかし 15 世紀初頭 イスラム教の有識者は 科学的研究を抑制し始めた 彼らは 特にイスラム教の法体系といった宗教を学ぶ者だけが死後の利益を享受できると主張して 宗教のみを学び始めた 結果は ヨーロッパが科学および数学的知識を奉ずるようになった時期の知的後退の始まりであった |
Now I was a comparative literature major in college, which is like an English major, only instead of being stuck studying Chaucer for three months, we got to read great literature in translation from around the world. | 英文学の専攻に似ている点が多くありますが ただ3ヶ月かけてチョーサーばかりを勉強するのではなく 世界中の翻訳された名作を |
Numerous Muslim scholars have raised their voices to challenge the terrorists defense of suicide bombings or attacks on civilians, offering long citations from centuries of religious jurisprudence. In itself, this approach represents a worthy expression of collective conscience in opposition to the terrorists. | 多くのイスラム教学者が 過去何世紀にもわたる宗教法学からの長い引用を提示し テロリストの自爆テロや市民への攻撃についての言い訳を批判する声を上げてきた この手法そのものは テロリストに反対する総合的な見解の 価値ある表現を代弁するものである |
I captured this live from my laptop in a cafe called Earth Matters on the Lower East Side of Manhattan, where I live, and it was done as a collaborative project with the Rubin Museum of Himalayan Art for an exhibit on comparative cosmology. | Earth Mattersと呼ばれるカフェで ノートパソコンを使ってキャプチャーしました これはルビン美術館との |
Similarly (to complete My Blessings on you) We have sent among you a Messenger (Muhammad SAW) of your own, reciting to you Our Verses (the Quran) and sanctifying you, and teaching you the Book (the Quran) and the Hikmah (i.e. Sunnah, Islamic laws and Fiqh jurisprudence), and teaching you that which you used not to know. | われはあなたがたの一人をわが使徒として遣わし わが印をあなたがたに読論誦して あなたがたを清め また啓典と英知を教え あなたがたの知らなかったことを教えさせた |
Our Lord! Send amongst them a Messenger of their own (and indeed Allah answered their invocation by sending Muhammad Peace be upon him), who shall recite unto them Your Verses and instruct them in the Book (this Quran) and Al Hikmah (full knowledge of the Islamic laws and jurisprudence or wisdom or Prophethood, etc.), and sanctify them. Verily! You are the All Mighty, the All Wise. | 主よ かれらの間にあなたの印を読誦させ啓典と英知を教え かれらを清める使徒をかれらの中から遣わして下さい 本当にあなたは偉大にして英明な方であられる |
And I don't think they often understand the comparative versions of what they're being shown, the choices that are made with each shot, the propaganda value, the subliminal value, and if we do nothing else here, we're going to teach kids how to see more deeply into that, and how to be able to speak for themselves in the same kind of language. gt gt Teacher | 私たちの選択や判断が映像の各シーン プロパガンダや サブリミナル効果に影響を受けていることを理解しているとは 思えません ここでは何よりも 子供たちに情報をより深く理解する方法や |
Related searches : Medical Jurisprudence - International Jurisprudence - Established Jurisprudence - Arbitral Jurisprudence - Constitutional Jurisprudence - Criminal Jurisprudence - Settled Jurisprudence - Doctor Of Jurisprudence - Body Of Jurisprudence - Comparative Advertising - Comparative Effectiveness - Comparative Approach