Translation of "concurrent causes" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Concurrent - translation : Concurrent causes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Concurrent Fetches
同時取得
Number of concurrent fetches
同時取得する数
Sectors are all concurrent. You sure about that?
5 1 1 5 0 確認 偵察区域は全て確認
Possible Causes
考えられる原因
Possible causes
考えられる原因
natural causes?
自然死
Speeding causes accidents.
速度のだし過ぎは事故のもとになる
What causes gravity?
なぜ 質量のある2物体は 引きつけあうのか
Neither its causes!
原因は様々で 無数の要因があるのです そんなことをしても無駄です
What causes that?
そして 私が指摘したい一つのことは DNAのビデオで
Causes cold sores.
だから彼らは私たちとすべての周りです
Two concurrent webserver processes modifying the same dBase file will very likely ruin your database.
これらの関数では インデックスおよびメモフィールドのサポートは行わ れません ロックのサポートも行われません 二つの Web サーバープロ セスが同時に同じ dBase ファイルを修正しようとした場合 データベー スはほぼ確実に駄目になってしまうでしょう
Careless driving causes accidents.
不注意な運転は事故を引き起こ
Careless driving causes accidents.
不注意な運転は事故の原因となる
Careless driving causes accidents.
不注意となる運転は事故の原因となる
Carelessness often causes accidents.
不注意で事故が起きることがよくある
War necessarily causes unhappiness.
戦争は必ず不幸を招く
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こ
It causes them discomfort.
で 実はこれ ファッションの ファーストステップなんです
Oh! It causes drowsiness!!
どうしよう  吐き出して
What causes these changes?
そう ある程度までは
Causes the homicidal impulse.
どうしてここに
So what kinda causes?
そう どんな種類の
that it is He who causes to laugh and causes to weep.
かれこそは 笑わせ泣かせる御方
and that it is He who causes to die, and causes to live
また死なせ 生かす御方である
Smog causes plants to die.
スモッグは植物が枯れる原因となる
Speeding often causes car accidents.
スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる
His ignorance causes her problems.
彼女は彼の無知に困っている
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎にかかると呼吸困難になる
A water shortage causes inconvenience.
水が不足すると不自由する
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎は呼吸困難を引き起こ
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである
It causes strings by default.
より多くの小数点以下の桁数で表示されます
But what causes this asymmetry?
CERNではこの様な問題に対する 答えを探しています
Which causes the greater harm?
それでも我々は 薬物依存者を非難します
Spin causes other effects, too.
回っているメリーゴーラウンドに乗って
Coroner's report said natural causes.
報告書は自然死だが
Both died of natural causes.
死因が不明な点
finally dying from natural causes.
だが自然死した
Something that causes memory loss.
記憶喪失に陥っている
We can have errors that are not causes and causes that are not errors.
デバッグの目標は 不具合の原因であるエラーを見つけることです
And what this causes is it causes our scores to, over time, be constantly increasing.
新しいリンクの方がスコアは高くなりますね
Gravity causes objects to have weight.
引力によって物体が重さを持つようになる
Friction causes a match to light.
摩擦でマッチに火がつくようになる
We don't know what causes them.
もしも 人類が遺伝学について その基本を理解したなら

 

Related searches : Concurrent Disease - Concurrent Jurisdiction - Concurrent Validation - Concurrent Negligence - Concurrent Design - Concurrent Condition - Concurrent License - Concurrent Legislation - Is Concurrent - Concurrent Calls - Concurrent Work - Concurrent Process - Concurrent Post