Translation of "confidentiality is assured" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Assured - translation : Confidentiality - translation : Confidentiality is assured - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But, your transcendence is assured. | 乗り越えなければならない もしこの体でなければ 次のものでかは判らないが |
Rest assured, your money is safe. | あなたがたの金は 無事だ |
No assured speed | 確実な速度なし |
Assured Download Speed | 確実なダウンロード速度 |
Assured Upload Speed | 確実なアップロード速度 |
First, you have to offer them confidentiality. | そうしないと話しに来てくれません |
I'd already signed the original confidentiality agreement. | 秘密保持契約を結んでて |
She can't. Katie signed a confidentiality agreement. | まずいよ 秘密保持契約を結んでる |
Would you tell me about patient confidentiality? | 守秘義務について 教えてほしい |
I'm assured of that. | 確かに |
Rest assured, My Lady | ご安心を 奥様 |
Full religious freedom is assured to all people. | 完全な宗教の自由が万人に保証されている |
But verily it is Truth of assured certainty. | だがそれは 本当に確固たる不動の真理である |
She told me to sign the confidentiality agreement. | 契約書にサインしろって 追い出すの |
And verily it is the truth of assured certainty. | だがそれは 本当に確固たる不動の真理である |
You've assured me that Walter Bishop is doing fine. | あなたは先ほど ウォルター ビショップが 快方にあると |
They want me to sign a new confidentiality agreement. | 契約書のサインを迫られて... |
He had an assured manner. | 彼は確固たる態度をとった |
You can rest assured, Baron. | 男爵は安心していて ください |
My Lord, please rest assured | ご領主さま ご安心ください |
Rest assured, vampire, there is no deal with the devil. | 安心しろ 悪魔と契約などしてない |
He assured me of his help. | 彼は私に援助すると請け合った |
I am assured of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している |
I am assured of your help. | 私は君の援助を確信している |
I'm a psychologist, but rest assured, | 安心して下さい |
Her devotion and discretion are assured | 彼女の献身と慎み深さは保証します |
Oh, this just clarifies the scope of your existing confidentiality agreement. | これは その秘密保持契約を 確認するだけのものだ |
The principal assured me of her honesty. | 校長は私に彼女が正直なのを保証した |
You may be assured of my secrecy. | 秘密は守ります |
Rest assured that I will do my best. | 全力を尽くしますからご安心下さい |
My teachers assured me, they said, Don't worry. | 日本語の授業が毎日あるから 慣れるはずだ |
I feel assured since she's at your house. | ジュンピョ |
Rest assured there's nothing wrong with your heart. | (医師) ご安心ください 心臓に異常はありません |
But, rest assured, I am training them well | しかし 休息が保証されて 私は彼らを十分に訓練しています |
When I read her confidentiality agreement, there was a section I found curious. | 例の契約書に 気になる点があったの |
Apparently, his mom had violated some confidentiality agreement or something at the plant. | お母さんが守秘義務か 何かに違反したの |
You assured me it'd be a very simple job. | 簡単だって言ったでしょ |
i'd ask you what you wanted the camera for, but i respect your confidentiality. | あのカメラで何をしたのか聞きたいけど 機密でしょうからね |
Those who have believed and whose hearts are assured by the remembrance of Allah. Unquestionably, by the remembrance of Allah hearts are assured. | これらの信仰した者たちは アッラーを唱念し 心の安らぎを得る アッラーを唱念することにより 心の安らぎが得られないはずがないのである |
The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した |
The captain assured us that there would be no danger. | 船長は危険はないと我々にはっきりと言った |
On the earth are signs for those of assured Faith, | 地上には信心深い者たちへの種々の印があり |
Mr. Randolph, rest assured, there's no intent to persecute you. | 安心してください 嫌がらせなどするつもりはありません |
He's just trying to intimidate you. They just want you to sign the confidentiality agreement. | 新しい秘密保持契約書に サインさせたいのよ |
Understand, we deal with billiondollar trade secrets, and I am obligated to respect my clients' confidentiality. | 理解していただきたいんですが 我々は10億ドルの企業秘密を扱い 私はクライアントの守秘性を |
Related searches : Is Assured - Protection Is Assured - It Is Assured - Quality Is Assured - Is Not Assured - Confidentiality Is Maintained - Confidentiality Is Guaranteed - Reasonably Assured - Sum Assured - Assured Handling - Assured Quality - Assured Supply