Translation of "consequently resulting in" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Consequently, we have. | 女性は伝統に通じているから有利で |
And mine. And consequently... | それから |
Intense pressure on windpipe resulting in choking | 頸部への強い圧力による窒息です |
Consequently, these will be places that nobody wants to be in. | そんな場所は愛するに値しない |
I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった |
It was resulting in incredible new talks like these two. ... | 18分に詰め込まれた何カ月もの準備は |
They called them liars and consequently were destroyed. | それでかれらは 両人を嘘つきであるといい 結局滅ぼされた |
Consequently, we have an obligation to perform it. | その意味でも 演奏する義務がある |
Pemberley! Surely it is the most handsome house in Derbyshire, and consequently in the world! | ペンバリーは ダービシアで最高の |
Resulting number of words to practice | 練習できる単語数 |
And then we have the resulting. | それから与えられた抽象構文木の文を それぞれ見ていきます |
So, let's print the resulting position. | 20 0 10 0 0 0の位置にいることが分かります |
The resulting array elements are in the form of varname value. | この関数は クラスのデフォルトプロパティを有する連想配列を返しま す 返される配列要素は 変数名 値 の形 式となります |
If I'm in JavaScript, display this on the resulting Web page. | JavaScriptがwriteでそのテキストを 表示するように命令しているのです |
'In the event of mild memory loss resulting from extended hypersleep... ' | 冷凍睡眠から生じる 記憶喪失の場合... |
Detective Matthews and Detective Hoffman in under 90 minutes, resulting in their deaths. | 90分以内に 間に合ったって事だ だが死んでしまった |
And consequently this country is at war with Germany. | 世界を巻き込んだこの戦争は |
The resulting set of samples is inconsistent. | これを修正するにはそれぞれのサンプルに 正しい確率を割り当てて |
And consequently, we can see the result all around us. | 公共領域は我々の地理的な立ち位置だけでなく |
Multiplies the scale factor for particles near you, resulting in a colorful experience. | 近くの粒子の倍率を増やして 変化を与えます |
This dealt a blow to the business giant resulting in its complete dissolution. | 巨大企業に一撃を加えました 完全な解散に終り |
Could not determine size of resulting image file. | 結果のイメージファイルのサイズを検出できませんでした |
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った その結果 野球の試合は中止になった |
This device directs the pacemaker to malfunction, ultimately resulting in the foreign leader's death. | 他国のリーダーを死に至らしめます このサイバー暗殺は |
The resulting civil unrest would undoubtedly aggravate the situation. | そんな状況では事態をさらに 悪化させる |
Strings containing a number are converted to their corresponding numeric representation, otherwise resulting in 0.0. | Note All conversion functions expect a zval as parameter. |
If the interface malfunctions... there could be severe neurolytic shock, possibly resulting in brain damage. | インターフェースが故障すれば 神経ショックをもたらします 脳障害を引き起こすかもしれません |
Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps. | 解析を継続できますが 結果のテキストには欠落が出ます |
The resulting redshift Surveys now went up to 9,000 galaxies. | 彼らの初期の成功により 天文物理センターは第二世代の赤方偏移サーベイを実施し |
So, let me print out the resulting set of particles. | ここにprint Pがあります |
Consequently you will have to copy the files to the proper location manually. | この拡張モジュールは設定ディレクティブを全く 定義しません |
Consequently, I came to know the meaning of Love your neighbor like yourself | 自分を愛するようにあなたの隣人を愛しなさい 自分の隣人を思いやるのは義務でも奉仕でもなく |
Consequently, a German soldier conducts a search of a house suspected of hiding Jews. | ドイツ兵がユダヤ人をかくまっているかもしれない 家を捜索するのも... ...まったく同じことで ユダヤ人が 胸糞悪いからなんですよ |
The resulting code is going to be both simpler and shorter. | hashtable updateを変更しました |
The resulting goop gained consciousness, and became an indestructible gelatinous mass. | その副産物のネバネバ物質に 自我か芽生え 破壊不能のゼラチン状の物質になった |
Humans favour certain sequences when they make guesses resulting in uneven pattern, such as we see here. | その結果 このような不均一なパターンが現れます これが起こる理由の一つは |
Obviously, this is resulting in some major complications back injuries, 30 percent of them chronic back injuries. | 様々な問題が起こってしまいます 厄介なのは腰痛で 兵士の30パーセントは 慢性的な腰痛を患っています |
The transcript of your trial is a public record and you are, consequently, public property. | 結局 君は公共のものだ だから答えなきゃならんのは |
Consequently you're catching up with things you're about to do before you've actually done them, | 事象が起きる前に 見えてしまうのです |
Consequently, the part of the film that's playing now I don't like watching this part. | だからね 今上映しているシーンは... ...僕に取っては見たくないシーンなんだよ |
This is the resulting engine command which will be used by Kigo | Kigo が使用するエンジンコマンドはこのようになります |
What is the resulting outcome? Be careful when you use your calculator. | 桁があふれるかもしれませんが計算は簡単です |
My resulting probability will be 1 α of the non normalized probability. | これがまさにベイズの定理です |
For instance, we can access the 10th element of the array and store the resulting character in y. | しかしインデックスには10がありません |
So we're going to hand over the process of simplification over to a machine, resulting in automatic simplification. | 自動的に単純化ができるのです 自動的な単純化のためには2つの要素が必要です |
Related searches : In Resulting - Resulting In Enhanced - Resulting In Lower - Resulting In Higher - Resulting In Total - Resulting In Loss - Resulting In That - Resulting In Death - Often Resulting In - Resulting In Repercussion - Resulting In Apoptosis - Consequently Also