Translation of "consider the concept" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Concept - translation : Consider - translation : Consider the concept - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, consider by analogy, the concept of physical health. | 身体的な健康は 定義づけられていません |
Consider the historical context of your topic, or an anecdote or some larger idea or concept. | より一般的な考えや概念を 考えてみましょう 例えば こんな風に |
Now, the third concept is the concept of equilibrium. | 均衡とは各プレーヤーが現在の戦略を取っている時 戦略を変えても誰も得をしない状態のことです |
Concept! | 大丈夫じゃないですか |
That's the whole concept. | TPB の控訴審裁判が 始まりました |
The concept of beginnings? | 同じだろ |
Consider the following | では 次のような状態を考えてみましょう 2 つの部屋を想像し |
Consider the ravens, | まくことも刈ることもせず |
Consider the Spartans. | 彼らは数々の戦いに勝ったけれども |
Consider the possibilities. | 可能性を考えて下さい |
This animation shows the concept. | 材料は セメント系で |
The concept is turnkey everything. | コンセプトは全てが一括選択だ |
You see, at the level of a concept, it was a great concept. | ただ コンセプトがある ということと |
Consider the following analogy | うっかりテーブルに すねをぶつけて |
Now, consider the following | 時計なしでどのように時間をはかればいいでしょうか |
Now consider the alternative. | 選択のときだ |
Ideas, concept code | アイデアとコンセプトコード |
Secondly, this concept. | これは刑務所での瞑想プログラムの様子です |
Ah, progressive concept. | うらやましい |
What a concept. | いいアイデアね |
Novelty is a concept of commerce, not an aesthetic concept. | 商業デザイン雑誌で イノベーション というのがあります |
I'm just new to the concept. | 初めて聞いたときは 驚いたけど... |
That was the first concept here. | 二つ目のコンセプトはこの経験を使って |
This is the concept of regression. | つまり平均への回帰です |
Never hurts to reinforce the concept. | 0 1 2 3 4 5 |
We do not understand the concept. | うまくいけば 将来の科学者で それがどのように動作するかを理解します |
The concept of preservation is futile. | 保全は難しいですが おそらく達成できるでしょう |
(Laughter) So that's the same concept. | でも経済学者も間違うことがあります |
And the concept of co variance. | まだこれは全く説明してませんね 小文字のイタリックのrを |
Well, we had the practical concept. | 僕たちは実用的な 概念を持っていた |
By introducing the concept of heaven. | この問題を解決してる |
The next concept I want to talk about is the concept of a pareto optimal outcome. | パレート最適 な結果という概念です これは戦略というより結果に関する話です |
And the first concept we want to talk about is the concept of a dominant strategy. | 絶対優位の戦略とは 相手がどのような戦略を取っても |
Consider Alice. | ボブから受信した 12 は |
Consider this. | 我々が使う日用品の裏事情が書かれた |
Consider this | 近くの水族館も見えますし |
Consider this. | 気流の振動は |
Consider this | このスーパーヒーローたちは 予言者と同じく |
He understood a concept that is universal deep and associated with the equation, the concept of Entropy. | エントロピーの概念です エントロピーは 不確実性や無秩序と関連しています |
You should consider the problem. | その問題を良く考えるべきだ |
We'd consider those the factors. | 明らかに 1 と 24 は割り切る数です 実際に 1 24 24 です |
So, consider the approved ones, | 治験も試してほしいです |
Consider, for example, the electron. | 電子にはごく小さな質量があり 負の電荷を持っています |
There's the Code to consider. | 掟を守らないといけないしな |
Did you consider the consequences? | 結果は考えました? |
Related searches : Consider The Agreement - Consider The Purchase - Consider The Point - Consider The Advantages - The Parties Consider - Consider The Scope - Consider The Audience - Consider The Difference - Consider The Challenges - Consider The Price - Consider The Source - Consider The Effect - Consider The Advice - Consider The Possibility