Translation of "considerable autonomy" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He has autonomy. | どういう推定がなされても問題ではない |
First was Autonomy. | オートノミー は我々の方向性を示しました |
Radical amounts of autonomy. | そしてGoogleでは よく知られている通り |
Autonomy was our highest value. | しかし数世代が経って |
The second ingredient is autonomy. | 自主性です Googleには自主性が溢れています |
10.Data protection confidentiality,privacy and autonomy | 10. データの保護 機密性 プライバシー 自律性 |
He is under considerable stress. | 彼はかなりの重圧にあえいでいる |
He has a considerable income. | 彼の収入は相当なものだ |
So this is really considerable. | 顕微鏡検査で検出されなかった患者が |
And the benefits are considerable. | と利点は相当である |
The weapons require considerable power. | 兵器は 大量のパワーを必要とします |
Yes,well,there's considerable swelling... | 多少は 見た目が変わっ |
We've taken away the autonomy of this animal. | これに関してはまた後ほどお話しします |
So in Google, there's a lot of autonomy. | 最も人気があるマネージャーが |
Autonomy is our desire to be self directed. | 自分のやることを自分で決めたいという欲求です 自分の人生の向き先を決めるということです |
Autonomy the urge to direct our own lives. | 成長は 何か大切なことについて上達したいということです |
I want to talk today only about autonomy. | 20世紀にマネジメントという考えが生まれました |
The ship was built at considerable expense. | その船はかなりの費用をかけて建造された |
Their expenses for the wedding were considerable. | 彼らの結婚費用は相当なものだった |
He enjoys considerable standing among his peers. | 彼は同輩に相当受けがよい |
He is a man of considerable influence. | 彼は大変影響力のある人物です |
He is a man of considerable means. | 彼はかなりの資産家だ |
His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている |
His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している |
His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった |
Keeping a car is a considerable expense. | 車を持っていることは相当な出費だ |
Apart from his pay, which is considerable... | かなりの報酬以外に |
We have suffered considerable losses against him | 我々は彼から かなりの損害を被りました |
Assuming someone could solve the considerable problems. | 誰かが到着時に |
There's actually a technical term for this lethal autonomy. | 完全自律型殺傷機能 を持つ 殺人ロボットは |
Not to mention personal satisfaction Autonomy, mastery, and purpose. | 個人的な満足感は言うまでもありませんが 自律 熟達 そして目的 自律というのは |
One is, how do you do science autonomy underground? | ロボットをどうやって現場の微生物学者にするか |
Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout. | ノックアウト勝利します まとめましょう |
The ice may drift considerable distances each day. | 氷は毎日相当な距離を漂うこともある |
He gave her a considerable sum of money. | 彼は彼女にかなりの金額を与えた |
He bequeathed a considerable fortune to his son. | 彼は息子に相当の財産を残した |
Her resistance to the mind probe is considerable. | 彼女は心理探査にも 抵抗しています |
Then the sense of separation, individuality..., autonomy..., comes into play | 私たちが 個人とか ひとりの存在とか 呼ぶそれは 二次的な自己同一化です |
One day of autonomy produces things that had never emerged. | 他のやり方では決して作れないものが現れるのです 次に 熟達について話しましょう |
It was our facility. We were supposed to have autonomy. | 私たちの施設だった 自治が必要だった |
The nuclear ship was built at a considerable expense. | その原子力船はかなりの費用をかけて建造された |
There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある |
SNELL Not at all. It's based on considerable observation. | デイルシティでもここでもね |
Holmes sat up in his chair in considerable excitement. | 私はできるだけ多く考え 彼は言った |
Building this system will also require a considerable investment. | 大きな投資も必要です ゲイツ財団では 50億ドルくらい |
Related searches : Job Autonomy - Individual Autonomy - Party Autonomy - Fiscal Autonomy - Battery Autonomy - Financial Autonomy - Greater Autonomy - Large Autonomy - Monetary Autonomy - Economic Autonomy - Autonomy For - Associational Autonomy