Translation of "consistent brand" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Brand - translation : Consistent - translation : Consistent brand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It was consistent.
今なら あの豆は 死んでる ものだと わかります
It was consistent.
その頃 ドレスデン ドールズというバンドで
Brand new.
実はモーテルを 作る為だけの会社だ
Brand spanking.
ピカピカの新品
Brand new
新品
MS A playful, mindful brand. What is your brand?
誰かに自分のブランド人格を述べてと言われたら
You are not consistent.
君の言っていることは つじつまが合わない
Western thought is consistent.
西欧の思考はすべて等質です
They're not quite consistent.
フィルタを数種類 組み合わせる方法があります
Yeah, they're remarkably consistent.
ああ 極めて首尾一貫してる
At least you're consistent.
首尾一貫してるな
It's brand new.
ピカピカの新製品です
Stewart Brand Whoa.
拍手
Um, my brand?
分からないなあ
It's brand new.
しかも出生率が
Silk, Brand new.
絹で新品のブラシ 行きましょう
He isn't consistent with himself.
彼は矛盾している
We have no consistent testing.
過去数年はしっかりと検査を行いました
It's got to be consistent.
だがビジネスリーダーは 起業のやり方を持ち込んで
Is the email header consistent?
例えば送信者が銀行だった時に IPアドレスも同じ銀行のものであるかなどです
And this was very consistent.
場所はバハマ諸島で深度約600mです
Consistent with A lefthanded suicide.
一見は 左利きの自殺だ
That was brand new...
待ってた人じゃなくて がっかりか
How to TEDx Brand
TED は 広める価値のあるアイデア が目的の非営利団体です
This is brand new.
このスライドですが ぎりぎり このTEDカンファレンスに間に合いました
It's my own brand.
店のオリジナル
Brand new, excellent quality.
ああ ちょうど紹介ビデオがあります 最新で最高の人材です
It's brand new software.
新品のソフトウェアだよ
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している
What he's saying just isn't consistent.
彼のいっていることは筋が通らない
You want it to be consistent.
でも それじゃあ面白くない
We are using consistent hashing now.
仕組みはこうです
I mean, are these accounts consistent?
つまりこれらの報告には 一貫性があるのですか?
She swears by that brand.
彼女はあの銘柄が一番だと思っている
Which brand do you prefer?
好きなブランドはなんですか
Kevin Kelly and Stewart Brand.
私たちが探しているのは
These visualizations are brand new.
私たちが少し前から研究している分野です
These visualizations are brand new.
今まで研究してきたものもありますけどね
A brand new Daily News!
新間いかがですか
Miss, it's a new brand.
お嬢さん, これ 新銘柄なんですよ
It's a, a Japanese brand.
それは... . 日本製だ
What I mean is, it's their brand against our brand. We've got to compete.
そして私達はよりよい製品だと証明するのです
In certain quarters of the world, brand EU, brand USA, is not at its shiniest.
魅力が無いんだ
They have the name brand on them, but they're not manufactured by the name brand.
これに欠点はあるでしょうか

 

Related searches : Consistent Brand Experience - Consistent Growth - Consistent Communication - Consistent Delivery - Highly Consistent - Consistent Service - Consistent Messaging - Consistent Experience - Consistent Across - Consistent Operation - Stay Consistent - Consistent Information