Translation of "constitutes for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Constitutes for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So what constitutes a code? | まず 情報を受け取る者が 認識できなければなりません |
What constitutes a good life? | 私が主張したいのは |
And what constitutes the right circumstance? | 適切な状況 ってなんだい |
After all, what constitutes a world leader? | 人口だとすれば我々はトップに向かっています |
Now this image constitutes a huge amount of work. | 生物医学データベースのPubMedから |
The Goblet of Fire constitutes a binding magical contract. | 炎のゴブレットは 拘束力のある魔法契約ですから |
As you are aware, ma'am... this constitutes a violation of his probation. | わかっていると思いますが 奥さん 彼に違反による執行猶予を与えます |
Constitutes the wires that are inside of these computer that are around us. | 我々の身の回りにある コンピュータを作りだしているのです 1947年に発明されたこの小さい素子が 今やどこにでもあるのです |
This constitutes good where you're from? My car is bugged? l said, maybe. | よく言えるな 車も盗聴されてる |
Nineteen members of Al Queda plotting to fly planes into buildings constitutes a conspiracy. | 突っ込ませた陰謀なのです 謀略説の人は こう考えないで |
That also constitutes the entertainment portion of this talk, so I hope you enjoyed it. | 楽しんでもらえればと思います (笑) |
Her understanding that a student crafted honor code constitutes a reach towards perfection is incredible. | 完全な社会への一歩だという彼女の理解は素晴らしいものです 完璧を達成することはできません |
What constitutes a viral species is still unresolved, although they're obviously of enormous importance to us. | 私たちにとって非常に重要であるにも関わらず しかし分かったこともあります ウイルスの 遺伝子の数は他の生命全体を恐らく超えるでしょう |
And skeletal muscle constitutes 50 percent of our body, or over 50 percent of our body. | 骨格筋でできています そこで最初私はこう考えました |
If you add this all up, you get exactly the 37.193 that this value over here constitutes. | この値になります グリッドを変換すると このような価値関数が出るようにしてください |
I try to convey a semblance of truth in my writing to produce for these shadows of the imagination a willing suspension of disbelief that, for a moment, constitutes poetic faith. | 想像力の幻を生み出し ひと時の間 疑念を 保留しようと思わせることで 詩的な信頼を築くのだ |
Now investment constitutes only about a fifth of the national income in most modern economies, but it plays an absolutely vital role. | 投資は国民所得の 5分の1にすぎませんが まさに不可欠な役割を果たしています |
And not only is cyberwarfare not covered by existing legal frameworks, but the question of what exactly constitutes cyberwarfare is still highly debated. | 既存の法的枠組みの 対象でないだけでなく サイバー戦争の要件についてすら まだ活発な議論が行われています |
Another 23 percent and so of dark matter which is not made of regular matter atoms an d normal matter would be mobile constitutes only four percent. | たったの4 の普通の移動している物質で構成されている これは今では様々な異なる観測 観測方法で確認されていて |
Creation of worthless paper assets by using influence and control over the world's economic centers constitutes the greatest abuse of history, and is considered a major contributor to global economic crisis. | 歴史上最大の虐待であり 国際経済危機の最大の問題点であります 政府だけで32兆もの紙幣資本が印刷されたと報告されました |
Or you can live in a world where actually intangible value constitutes a greater part of overall value, that actually intangible value, in many ways is a very, very fine substitute for using up labor or limited resources in the creation of things. | 大きな割合を占める世界で生活するか 色々な意味で無形価値は 労働力や限られた資源を |
And suddenly you're getting Amazon, as a brand, is going head to head with the Federal Reserve in terms of how you want to spend your money, what money is, what constitutes money. | ブランドとなっています お金をどう使いたいかとか お金とは何か そもそも何がお金の要素かという話です |
Maybe we have values like this, and that constitutes one sample, and now, at each iteration through the loop, we select just one non evidence variable and resample it based on all the other variables. | これをまず1つのサンプルとして ループの各回に置き 条件変数でないものを1つだけ選んで 他の変数の値に基づいてサンプルし直します |
Dotti For, for, for | サンディエゴ |
For you. For me. For everybody. | お前にも 俺にも 誰にでもだ |
For... For what? | お礼って何のこと |
...for... for... whatever. | えーっと とにかく |
Thanks for, uh, for fighting for us. | ともに過ごした 月日に感謝する |
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence. | 安心感 信用 信頼感 そして永続性です これらは私達の生活の 基礎となるもので |
For Turkey, For Europe | トルコのために ヨーロッパのために |
'For you, for me' | 二人のため が顔を隠して泣いてるよ |
For journey, for travel. | つまり安全性と冒険性が |
For me! For Aksinya! | 俺からとアクシーニヤからだ |
For better, for worse. | 地獄の底まで |
For... for the murder? | ...殺されたの |
For Gondor! For Gondor! | ゴンドール万歳 |
For hours... For days... | 何時間も |
For what? For us. | お連れする為に |
For real? For real. | ほんとに |
This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action. | オープンについて考え クリティカル シンキングを活かし 刺激を受け 行動を起こす日にしましょう 参加すればするほど 得られるものも大きくなります |
We know that for Alzheimer's, for Parkinson's, for Huntington's. | 症状が行動に表れる 10年以上前に 脳に変化が表れるんです |
For our lands, for our families, for our freedoms. | 我々の土地 家族 自由のために |
Thanks for waiting for me. | 待っててくれてありがとう |
'for you' is 'for me' | 愛に宣う さんを消してあげる |
For ourselves or for others. | 他人を苦しめる 実際そうなのだ |
Related searches : This Constitutes - Which Constitutes - It Constitutes - That Constitutes - Constitutes Permission - Constitutes Acceptance - Constitutes Only - Agreement Constitutes - Constitutes From - Constitutes Itself - Constitutes Evidence - What Constitutes - Thus Constitutes - Constitutes Part