Translation of "constitutional mandate" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So this was a constitutional monarchy. constitutional monarchy | そう 立憲君主制だ こうした一連のできごとが |
He's got certain constitutional rights | 彼には何の権利もない |
Don't talk about constitutional rights. | 宇宙基本法に違反してる |
It is also a constitutional right. | 憲法上の権利だ |
I didn't want some kind of mandate. | しかし本当のところ |
Without that mandate, they would be corrupt. | 不幸にも権力は堕落し |
It's my right, you know, my constitutional | 憲法だって 面白い よし警察を呼ぼうか |
By mandate, you cannot make a person compassionate. | 私を愛して下さい と言うことはできません |
Constitutional? Ha ha, let me get the police. | 彼はバスを降りて2人の警官を呼びとめると |
But despite our electoral mandate, the markets mistrusted us. | ところが選挙による信任にも関わらず 市場の信用は得られませんでした 資金調達コストは急増し |
It's overkill, Master. Investigation is implied in our mandate. | マスター 捜査も任務の一環です |
You may remember what the Chinese constitutional proposition was. | 中国の法案を覚えているかもしれませんね 一つの国 二つのシステム |
We will not exceed our mandate, my young Padawan learner. | 若きパダワンよ |
America has an elaborate system of constitutional checks and balances. | アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある |
It was under these circumstances that the constitutional crisis began. | 憲政の危機が始まったのは このような状況のもとであった |
The constitutional court will issue a decision by noon today. | 憲法裁判所は 今日の朝の内に判決を下すだろう |
i waive my constitutional right against unreasonable search and seizure. | 不当な尋問や差し押さえに対する 憲法上の権利を放棄します |
And We sent Moses with Our signs and a clear mandate. | またわれは 印と明瞭な権威とを授けて ムーサ一を遺わした |
And that's what our mandate is, in a way, to do. | ありがとうございました |
But I'm also the president of the world's oldest constitutional democracy. | だから 議会の審議なく 差し迫った国家脅威がないとしても |
Four months ago, we suffered a constitutional outrage in this country. | これを 34項の失敗 と呼んでいますが |
The heart of Senate Bill 1070 has been proven to be constitutional. | アリゾナと他の州が持ち合わせる 人々の安全を守るという権利は 是認されました |
And to do this does not require a constitutional amendment, changing the First Amendment. | このために 憲法を改正する必要もありません 必要となるのは |
Gee, you know, maybe people have even more radical notions than a constitutional monarchy. | 考えを持つようになっていたんだ 私たちがいても 逃げ出した方がいいだろうね |
And to some degree, the revolutionaries have gone beyond wanting just a constitutional monarchy. | それ以上のものになってきている 国民は 共和政を求めるようになってきていた |
Software is subject to another primal force the mandate to release more and more versions. | 次々と新バージョンを出す要請があるのです ソフトウェアは 花瓶やキャンディーのように |
I know I'm disobeying my mandate to protect you, Senator... but I have to go. | これは君を守れという命令に 背くことになってしまう だが行かなくてはならない |
Sir, I paid my dime too, you know, and it's my right, my constitutional right. | 憲法で定められた権利ですよね 私はアメリカ合衆国の市民です |
We have a presidential mandate to assist the Russians our partners in the International Space Station. | ロシアをサポートせよ と 大統領から命令を受けている ロシアは宇宙ステーション開発の パートナーですから |
Britain received a mandate from the League of Nations to promote the establishment of a Jewish Homeland. | しかし 待ってください 何が起こったかわかりますか |
There is a lot of discussion now about a consumer financial protection agency, how to mandate simplicity. | どのように 単純さ を義務付けるか 議論が多く交わされています ご覧のとおり複雑すぎます |
We saw scientific revolutions, the Protestant Reformation, constitutional democracies possible where they had not been possible before. | 立憲民主制が可能になりました それは印刷機から作られたのではなく |
Because California was the first state in this country to mandate 25 percent reduction of greenhouse gases by 2020. | 2020年までに温室効果ガスの25 削減を義務付ける そしてその結果として 83,000の新たな仕事が生まれ |
It was a constitutional outrage of the first order, and I have labeled it the Plot to Pervert Parliament. | まさに腐敗した国会の 陰謀だと言えました 国の最高機関が 腐敗していたのです |
That is why spreading the concept of the constitutional state is such an important aspect of our foreign missions. | 我々が 外国で活動する際の 重要な側面なのです |
Paperwork's sitting on the right person's desk as we speak, setting forth all the Constitutional violations in your prosecution. | 必要な書類は全て準備された 後はサインするだけだ 容疑をすべてなくすことができる |
The Supremely High Emperor left to begin his 500 years meditation, leaving the Jade Warlord in charge by mandate of Heaven. | 崇高なる皇帝は 500年の瞑想を始めるために発ち その命により ジェド将軍は変わらず任に就いた |
With the British Mandate ending, United Nations General Assembly resolution 181 recommended the establishment of two states one Jewish and one Arab. | ユダヤ人たちはそれを受諾し イスラエル国家を建て始めました 一方 アラブは条約を拒否し ユダヤ新国家を破壊すべく戦争をしかけてきま した |
And in December the worlds governments will meet, to decide whether to expand its mandate to making important decisions about the net. | そのITUにネットに関する重要な判断をする決定権を 与えるかどうか決めることになっている ITUはオンラインの表現の自由を脅かす存在になりうる |
And you know, we have a global mandate to correct impositions, so there's a lot of ground to cover in this work. | これは正に膨大な仕事です しかし エディ夫人は それに応えるように 渉外部の機構を作っているため 世界中で活動できる豊かな人材 そして情報網があるのです |
He wasn't into this kind of constitutional monarchy that was forming, this power that was being lost to the National Assembly. | このことによって 国民議会は 権力を失っていたんだ そして フランスはとても悪い状態のまま |
Most likely, she'll grill you on precedents for our current case, but any topic is fair game constitutional law, torts, contracts. | 彼女は 判例から始まり 様々な質問をしてくる 憲法に不正行為 契約... |
The fundamental idea is that politicians are given mandate to speak for us, to make decisions on our behalf that affect us all. | 我々の代表である政治家に 国民全員に関与する決定を下す 権限を委任するというものです |
That is the biological sex characteristics that you are born with don't really have any mandate on who you'll grow up to be. | その人が成長して何になるかを 決定づけるわけじゃないということです ペニスがある人は 男の子になるように教育され |
The State of Connecticut became the first and only state to mandate that women receive notification of their breast density after a mammogram. | 患者に乳腺濃度を知らせる という義務を課した 最初で唯一の州です |
Related searches : Constitutional Convention - Constitutional Rule - Constitutional System - Constitutional Development - Constitutional Framework - Constitutional Council - Constitutional Principles - Constitutional Power - Constitutional Complaint - Constitutional Change - Constitutional Treaty - Constitutional Process