Translation of "containerized cargo" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
What's the cargo? | 積荷は何だ |
Flies cargo planes. | 貨物機のパイロット |
Cargo and ship destroyed. | 積み荷 および 船は爆破 |
Cargo bay doors open. | 貨物区画ドア開いてる |
We're not hauling cargo. | 貨物を積んでいない |
We are the cargo. | 我々が貨物だ |
Open the cargo hatch. | カーゴ ハッチを開けて |
The sunk cargo ship shifted. | でも二次災害に巻き込まれて... |
Check out the cargo hold. | トニー達は貨物室を |
Unauthorized access to our cargo. | 貨物への無許可操作だ |
The ship discharged its cargo in Panama. | 船はパナマで荷を降ろした |
Put Captain Solo in the cargo hold. | ソロを貨物室へ運び込め |
Long time ago, a cargo ship sunk. | 夏子 昔 貨物船の沈没事故があってね |
The cargo hold is unpressurized. Take this. | 貨物室は減圧状態になります |
With the cargo we got back there? | 後ろの 荷物 があると思うとさ |
Alright, when you see the precious cargo, | いいか サムを発見したら. |
It ain't the miles, it's the cargo. | 乗用車よりデカい |
I saw empty cargo elevators back there. | 空の荷物エレベータが来てた |
The robots can be used for transporting cargo. | 小さなロボットは 運搬容量が |
Shuttle Tydirium, what is your cargo and destination? | タイディリアム 積荷と行き先は |
I heard you're working in the cargo docks. | 貨物ドックで 働いてるそうだね |
Maybe you'd sleep better in the Cargo Bay. | 貨物室の方がよく寝れるかもしれんな |
Corporal, escort Commander T'Pol to cargo bay 2. | コパラル トゥポル中佐を 第2貨物室に案内しろ |
immediate evac for civilian boy with precious cargo. | 屋上に行ってフレアをたく |
A cargo ship is waiting in the harbour. | 沖で貨物船が待っている |
We have important cargo to take to Perth. | パースへ送る重要貨物があるのよ |
Even as we speak, a white cargo van | 我々が話してる間にも 白いバンは |
Able to pack up to 400 lbs. of cargo. | 馬より速い |
I hope those bastards won't sniff out our cargo. | ただ奴らに 積み荷のことを 知られないようにしないと |
Billy, how many civilians are in the cargo hold? | ビリー 貨物室の民間人は何人ぐらい |
Start the cargo transfer and prep Bay 3 for survivors. | 貨物の移動を始めて 第3ベイを生存者に準備しましょう |
Drugs, prints, cargo manifests. This bat character gave us everything. | 証拠はコウモリが 運んでくれる |
Sir... let me take him down to the cargo bay. | はい 貨物室に連行させてください |
It was apparently a passenger ship but it was also carrying cargo. | 貨物も運びます ドイツ人たちは |
As far as I know, they're tucked away in cargo, per regulations. | 付け加えれば そのどれかが 使われたとすれば |
Sounded as if it was coming from the cargo hold above us. | 上の貨物室に荷物でも |
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. | アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した |
A ship sails the ocean. It left Boston with a cargo of wool. | 重さは200トン フランスのルアーブルまで運ばれます |
Now, that's strange. What's a cargo ship doing this close to the Frontier? | 輸送船がここで 何をしてるんだ |
Bought and sold on the black market, crammed into cargo container, smuggled, abused... | ブラックマーケットで売り買いされています 貨物専用コンテナに詰め込まれ 密輸されて 乱用されます |
To motivate this, suppose we wanted to have the goal of moving all the cargo from airport A to airport B, regardless of how many pieces of cargo there are. | 空港Aから空港Bに貨物を移動するという ゴールを設定しましょう 古典的プランニングの命題言語では すべての概念を表現できませんが |
So let's take an example of we want to send cargo around the world, and we've got a bunch of planes in airports, and we have cargo and so on. | 空港にはたくさんの飛行機と貨物があります ではここである地点から別の地点へ飛行機を 飛ばす時の行為を紹介しましょう |
And then they flew a few cargo flights, and took it out of service. | ビジネスとして発展すると |
For centuries, general non bulk cargo had been shipped in the process he watched. | これを ばら積み輸送 といいます |
He's been a wild land fireman, cargo pilot, and briefly a college chemistry professor. | 消防隊 輸送機のパイロット 大学の化学の教授も |
Related searches : Cargo Volume - Cargo Pocket - Cargo Capacity - Cargo Load - Cargo Transportation - Cargo Flow - Cargo Vessel - Dry Cargo - Cargo Compartment - Project Cargo - Cargo Net - Cargo Ships